Читаем Терпень-трава полностью

Документ мы, в конце концов, всё же создали. Там много было чего хорошего для нас, для потерпевшей стороны. И ремонт дороги, хоть от села к трассе, хоть от трассы к нашему селу, на выбор, но только четыре километра; по деньгам или «живьём»: десять тонн солярки и столько же семьдесят второго бензина; товаром: зиловский двигатель из капремонта, его же задний мост первой комплектности и новая рама, на «Варьку» нашёлся движок первой комплектности вместе с КПП. Это всё к передаче сразу, как только бумаги подпишем. И осенью, до тридцать первого октября, они обязались привезти нам двадцать тонн картофеля, столько же тонн свёклы, десять тонн лука… Это всё живым товаром. Остальное мы им «простили». И вот только тогда мы пообещали с ними выпить мировую. Так мы решили. Хотя, хозяева были готовы отметить это решение сразу. «Нет, извините…» Мы были непреклонны. Да и звонок по мобильному остановил.

Валентина Ивановна, торопясь, кричала в трубку: «Ребята, вы где, если можно, срочно домой, у нас большая непонятная делегация». У меня сердце ёкнуло: неужели эти приехали! Мы же не приготовились!.. Завтра же вроде…

«Нет-нет, – це други приихалы, женщины. Быстренько, хлопци, вертайтесь…» Она ещё что-то продолжала торопливо говорить, но звук в трубке с помехами плавно угас, прервался. Связь потерялась. Вот, чёрт, опять, наверное, батарейки в её трубке невовремя сдохли. Набрал её номер, подождал… нет, не отвечает. Пользоваться телефонами научились, а на подзарядку вовремя ставить – нет. Вот и… Беда. Но я уловил главное: если тётя Валя перешла на украинский язык, значит ситуация из ряда вон… Мы в тревоге, спешно запрыгнули в нашу «Варьку» и минуя обед – какой обед! – это на ходу, в сухомятку, – погнали. Путь не близкий.

Долго ли, коротко ли, но к ночи всё же приехали. Потемну уже. Но село не спало.

Ещё бы!..

Первыми нас встретила старшая ребятня, как часто бывало. Мишель, Вера, Толян, Гонька, Серёга. Не успели мы дверцами машины хлопнуть, как нас обступили их силуэты. Темно вначале показалось, после света фар.

– Евгений Палыч, можно тебя на минутку? – Дёргает за рукав Мишка. – Разговор есть.

– Да, – отряхивая от возможной пыли брюки, выпрямляюсь. – Что такое? Только не долго, там люди ждут. – А сам доволен задержкой, думаю, вот и хорошо, что они первыми встретились. Тем более Мишель. Он парень глазастый, умный, сообразительный, наблюдательный, как и все они. Расскажут, что увидели, что заметили, я и определюсь в своих действиях. Всё не с пустыми руками приду. Хорошо бы ещё умыться, переодеться, перекусить. – Что там? – Спрашиваю. – Кто они? Кто там?

– Да там… Палыч… – мгновенно увяв, мнётся Мишка. В сумраке я плохо вижу его лицо, да и прячет он глаза, и остальные его друзья, вижу, стайкой жмутся. Что-то не так. Обычно по-другому они встречают.

– Ну-ну, говори… – тороплю. – Я знаю, что там женщины. Откуда они… с телевидения, с исполкома, из комитета? Откуда? Зачём? Надолго, нет? – Автобус я уже увидел. Он и «Варьке» нашей вроде понравился. Завидя этого красавца, движок её призывно взвыл, потянул будто… Или мне показалось.


В это время и Звягинцев с Митроновым, так же привычно отряхивая от пыли одежду, подходят к нам, прислушиваются: ну что?

– Палыч, – Мишка тянет за рукав. – Конфиденциально в начале… это… если можно.

– Ух, ты, конфиденциально!.. – Притворно удивляюсь. – А что так, почему? У меня секретов от друзей нет. – Киваю на своих спутников.

– У нас есть. – Вяло бормочет Мишка, продолжая тянуть за рукав.

– Вот как! Что-то случилось? – Настораживаюсь. Странно всё это выглядит.

– Да нет. Не совсем… ещё. – Делая ударение на «ещё», как-то неопределённо бормочет Мишка, кривясь, словно у него не то зуб разболелся, то ли живот.

– Ладно, Палыч, – понимающе хмыкает Василий Кузьмич. – Ты тут поговори с ними пока, а мы с Матвеем перекурим в сторонке. Ребячьи тайны – это, знаешь, дело серьёзное. – Дружески хлопает меня по плечу и отходит вместе с Матвеем Звягинцевым в сторону.

Ребятня мгновенно приблизилась, сгрудилась вокруг Мишеля.

– Ну, что у вас за страшные тайны такие? Рассказывайте. Давай, Мишель. Только коротко…

– Может, тебе, Евгений Палыч, не нужно туда идти? – Мишка качнул головой в сторону конторы.

– Это почему? Люди же там… ждут!..

– Ну, там… это… женщины… Понимаешь? – кривясь, всё так же мнётся Мишка.

– И совсем-совсем не красивые, Евгений Павлович! Даже негритянки. Ужас! – Округлив глаза, взволнованным голосом пищит Вера. Такая вроде всегда спокойная девчушка, а тут, на тебе, так вспыхнула…

Мои глаза к темноте уже привыкли, и я достаточно хорошо различаю их лица. Да и близко они стоят. А вот Митронова со Звягинцевым я вижу хуже. Только лица время от времени, от вспыхивающих папиросок, да почему-то более светлые руки. Они тоже неподалёку. Стоят, курят, слушают, наверное.

– И не учителя даже. – Тоже недовольным тоном басит Серёга.

– Не понял… – перебиваю ребят. О чём это они?

– В общем, Палыч, они тебе не подходят.

– И, главное, нам тоже… – поторопилась заметить Вера.

– Это точно. – Бурчит Толян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь и судьба

Необычная судьба
Необычная судьба

Эта книга о судьбе матери автора книги Джаарбековой С. А. – Рыбиной Клавдии Ивановне (1906 Гусь-Хрустальный – 1991 Душанбе). Клавдия прожила очень яркую и интересную жизнь, на фоне исторических событий 20 века. Книга называется «Необычная судьба» – Клавдия выходит замуж за иранского миллионера и покидает СССР. Но так хорошо начавшаяся сказка вскоре обернулась кошмаром. Она решает бежать обратно в СССР. В Иране, в то время, за побег от мужа была установлена смертная казнь. Как вырваться из плена в чужой стране? Находчивая русская женщина делает невероятное и она снова в СССР, с новым спутником жизни, который помог ей бежать. Не успели молодые насладиться спокойной жизнью, как их счастье прервано началом Великой Отечественной войны. Ее муж, Ашот Джаарбеков, отправляется на фронт. Впереди долгие годы войны, допросы «тройки» о годах, проведенных заграницей, забота о том, как прокормить маленьких детей…

Светлана Ашатовна Джаарбекова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кровавая пасть Югры
Кровавая пасть Югры

О прозе можно сказать и так: есть проза, в которой герои воображённые, а есть проза, в которой герои нынешние, реальные, в реальных обстоятельствах. Если проза хорошая, те и другие герои – живые. Настолько живые, что воображённые вступают в контакт с вообразившим их автором. Казалось бы, с реально живыми героями проще. Ан нет! Их самих, со всеми их поступками, бедами, радостями и чаяниями, насморками и родинками надо загонять в рамки жанра. Только таким образом проза, условно названная нами «почти документальной», может сравниться с прозой условно «воображённой».Зачем такая длинная преамбула? А затем, что даже небольшая повесть В.Граждана «Кровавая пасть Югры» – это как раз образец той почти документальной прозы, которая не уступает воображённой.Повесть – остросюжетная в первоначальном смысле этого определения, с волками, стужей, зеками и вертухаями, с атмосферой Заполярья, с прямой речью, великолепно применяемой автором.А в большинстве рассказы Валерия Граждана, в прошлом подводника, они о тех, реально живущих \служивших\ на атомных субмаринах, боевых кораблях, где героизм – быт, а юмор – та дополнительная составляющая быта, без которой – амба!Автор этой краткой рецензии убеждён, что издание прозы Валерия Граждана весьма и весьма желательно, ибо эта проза по сути попытка стереть модные экивоки с понятия «патриотизм», попытка помочь россиянам полнее осознать себя здоровой, героической и весёлой нацией.Виталий Масюков – член Союза писателей России.

Валерий Аркадьевич Граждан

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Война-спутница
Война-спутница

Книга Татьяны Шороховой, члена Союза писателей России, «Война-спутница» посвящена теме Великой Отечественной войны через её восприятие поколением людей, рождённых уже после Великой Победы.В сборнике представлены воспоминания, автобиографические записки, художественные произведения автора, в которых отражена основа единства нашего общества – преемственность поколений в высоких патриотических чувствах.Наряду с рассказами о тех или иных эпизодах войны по воспоминаниям её участников в книгу включены: миниатюрная пьеса для детей «Настоящий русский медведь», цикл стихотворений «Не будь Победы, нам бы – не родиться…», статья «В каком возрасте надо начинать воспитывать защитников Отечества?», в которой рассматривается опыт народной педагогики по воспитанию русского духа. За последний год нашей отечественной истории мы убедились в том, что война, начавшаяся 22 июня 1941 года, ещё не окончена.Издание рассчитано на широкий круг читателей.

Татьяна Сергеевна Шорохова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Непередаваемые прелести советской Прибалтики (сборник)
Непередаваемые прелести советской Прибалтики (сборник)

Вашему вниманию предлагается некий винегрет из беллетристики и капельки публицистики. Итак, об ингредиентах. Сначала – беллетристика.В общем, был у латышей веками чистый национальный праздник. И пришёл к ним солдат-освободитель. Действительно освободитель, кровью и жизнями советских людей освободивший их и от внешней нацистской оккупации, и от нацистов доморощенных – тоже. И давший им впоследствии столько, сколько, пожалуй, никому в СССР и не давал. От себя нередко отрывая. Да по стольку, что все прибалтийские республики «витриной советского социализма» звали.Но было над тем солдатом столько начальства… От отца-взводного и аж до Политбюро ЦК КПСС. И Политбюро это (а вместе с ним и сявки помельче) полагало, что «в чужой монастырь со своим уставом соваться» – можно. А в «уставе» том было сказано не только о монастырях: там о всех религиях, начиная с язычества и по сей день, было написано, что это – идеологический хлам, место которому исключительно на свалке истории…Вот так и превратила «мудрая политика партии» чистый и светлый национальный праздник в националистический ша́баш и оплот антисоветского сопротивления. И кто знает, может то, что делалось в советские времена с этим праздником – тоже частичка того, что стало, в конце концов, и с самим СССР?..А второй ингредиент – публицистика. Он – с цифрами. Но их немного и они – не скучные. Текст, собственно, не для «всепропальщиков». Эти – безнадёжны. Он для кем-то убеждённых в том, что Рабочее-Крестьянская Красная Армия (а вместе с ней и Рабочее-Крестьянский Красный Флот) безудержно покатились 22-го июня 41-го года от границ СССР и аж до самой Москвы. Вот там коротко и рассказывается, как они «катились». Пять месяцев. То есть полгода почти. В первые недели которого немец был разгромлен под Кандалакшей и за всю войну смог потом продвинуться на том направлении – всего на четыре километра. Как тоже четыре, только месяца уже из пяти дралась в глубоком немецком тылу Брестская крепость. Как 72 дня оборонялась Одесса, сдав город – день в день! – как немец подошёл к Москве. А «катилась» РККА пять месяцев ровно то самое расстояние, которое нынешний турист-автомобилист на навьюченной тачке менее, чем за сутки преодолевает…

Сергей Сергеевич Смирнов

Биографии и Мемуары / Проза / Современная проза / Документальное

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза