Читаем Тетралогия. Поэмы «Лилит» // «Вьюга»// «Во славу Осени»//«Елена Прекрасная» полностью

 «-Мне нужно свой продолжить путь!..»

 Стихии зимней наваждение

 Спадало белой пеленой

 И я добавил, без сомненья:

 «-Меня дорога ждёт домой!!..»

Глава третья. Одухотворение

 Метель, в ответ, в меня швырнула

 Всю мощь разгневанных небес

 В последний раз ко мне прильнула

 И облик, вдруг, её- исчез!!

 Невероятно белоснежным

 Мне зимний показался луг

 И ветерок дыханьем нежным

 Развеял чары страстных вьюг.

 Мир – упоённый тишиною

 Открылся мне как дивный сон

 Хранимый небом и судьбою

 Я был надеждой воскрешён.

 Надеждой, что весна настанет

 Зима, насупившись, уйдёт

 Луга, замерзшие, оттают,

 И разнотравье – ВСПОЛЫХНЁТ!!..

 Ах! Если- б мне, живым остаться!

 Я в знойный, летний день приду –

 Сюда!

 Где мне пришлось скитаться

 И в ситец луга упаду…

 А солнца луч – разбудит Ветер

 Что томно ждёт приход зари

 И будет Он- игрив и светел

 И скажет тихо – «…ОТДОХНИ-И!!..»

***

Поэма Во славу Осени

Глава первая.

Раздетый лес наряд теряя

Холодным воздухом дышал,

А на холме, у рощи края,

Могучий дуб листву ронял.

Под этим дубом я улёгся

В перине листьев утонуть

И созерцанием увлёкся

Смотреть на солнца долгий путь.

За ветви кроны диск цеплялся -

Не хочет он нырнуть в закат!

А дуб, коряжисто старался,

Сдержать осенний солнцепад.

За этой схваткой сил природы

Я веки смежив, наблюдал,

Всю прелесть солнечной погоды

Душой и фибрами вдыхал…

Глава вторая.

Но чу! Совы крикливой хохот

Из дрёмы выкинул меня…

Услышал – кто-то тихим вздохом

Прорезал тишь исхода дня.

Увядших листьев мягкий шелест

Мне обозначил чей то шаг,

И лёгкой формы ошалелость

Меня взбодрила, а не страх.

Я огляделся в ожидании

Увидеть гостя своего…

Но безмятежное молчание

Было вокруг… И никого!

Небесный свод лишь озаряли

Закатных отблесков штрихи.

А ветви голых крон зияли,

Как косиножки – пауки.

Вскочил на ноги, пригляделся,

Прищурил взор в тенистый мрак

И вдруг увидел, как зарделся

Плаща пурпурного краплак!

Фигура, выступив из тени,

Под луч закатного штриха,

Плаща, багряною мишенью,

Как цель явилась для стрелка.

Вот скинут капюшон на плечи

И я увидел, обомлев,

Волшебный лик лучом подсвеченный

Прекрасной, из земных всех дев!

Средь тёмно-рыжего каштана,

Вокруг чудесного лица,

Курчавых прядей цвет янтарный

Стекал на капюшон плаща.

Само ж лицо тончайших линий,

Высоких скул красивый взлёт,

Губ чувственных бутон невинный

И медь бровей, что на излёт.

Глаза, как синь надземных высей,

Как васильковый беспредел…

О, сколько мыслей, сколько мыслей!..

Пока я в них в упор смотрел.

И в довершении картины

Услышал хлопанье крыла,

И к гостье, подлетев с вершины,

Уселась на плечо сова.

Глава третья

Я не из робкого десятка,

Я сто дорог уже прошёл,

С судьбою не играю в прятки,

И жизни, цель, давно обрёл…

Но тут уж стушевался разом,

Не мог промолвить пары слов.

Тонул во взгляде синеглазом…

О, кто бы мне сейчас помог.

Она ж глазами улыбнулась,

Приподняла игриво бровь,

И вдруг, лисицей обернулась,

И.…обернулась девой! Вновь!!

Назад не шагу! Я спокоен,

Я не поддамся ворожбе.

И я сказал:

– Чем удостоен

Таким вниманием к себе??..

– Как славно слышать мне учтивость-

Услышал голоса хрусталь.

Я в нём почувствовал смешливость,

Лучистых глаз дразнил миндаль.

Глухим набатом билось сердце,

Неся и радость и печаль

Открыл я к диалогу дверцу:

– Что занесло вас в эту даль?

– Я здесь живу – ответ был краток-

И рождена я тоже здесь.

Природы-матери порядок

Мне суждено исполнить весь.

Сова смотрела жёлтым глазом

Куда-то вдаль и сквозь меня,

А дева далее рассказом

Влекла, чаруя и пленя.

Глава четвёртая

Как я – у Матери Природы

Полно сынов и дочерей.

И сушь пустынь, и шторма в`оды –

И снег вершин, и соль морей.

Весь мир вокруг  – всё это дети

Природы матери сыны.

Все перед Матерью в ответе

За силы, что ему даны.

Один силён огнём и дымом,

Другой снегами и водой,

А третий  – степью и равниной,

Четвёртый – горною грядой.

Я ж, в услужении у Погоды,

Она сестра родная мне.

Все силы матушки Природы

Поют ей оды на Земле.

Меня зовут сестрица Осень,

Я душ природных Стихи`аль.

Мой дар Земле золотоносен -

Шафраножёлтая сусаль!

Я дольний мир ей одаряю,

Ей источается земля…

Сусаль везде – она без края

окрасит золотом поля,

Когда зерно нальётся солнцем.

Когда восходом залит мир,

Она в лучистых веретёнцах

Прядёт сукна лесной ампир.

Сусаль блестит у кромки леса,

В медовом боке на бахче,

Как зимней краски антитеза,

Как пламень жёлтая в свече.

Когда выходит время Лета

Я прихожу прощаться с ней.

И там на Южном Крае Света

Меняем ход календарей.

Вот так в природном всеединстве

Сестриц квартет круговорот,

Под взглядом Солнца материнским

Мы совершаем Оборот.

Глава пятая

Пока рассказ я этот слушал,

Неспешным шагом рядом шли.

Сова, машистым кругом, ухав,

Летала где-то впереди.

Приняв всё сразу, в полной мере

Не усомнившись в правде слов,

Я этой женщине поверил

И верить далее готов!

Я многое узнал в тот вечер,

Я многим очарован был.

Мой дух торжествовал от встречи

Мой разум от восторга плыл.

И полюбив её так сразу,

И приняв в сердце доброту,

Что источала блеском стразы

Души прекрасной наготу,

И я задал вопрос с тревогой:

– Ответь мне Осень и скажи,

Какой отправишься дорогой?

(Ах да! Мы перешли на ты.)

И значит, если время выйдет,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк Рё многогранен РєСЂСѓРі творческих интересов Рё РїРѕРёСЃРєРѕРІ Навои. РћРЅ — РїРѕСЌС' Рё мыслитель, ученый историк Рё лингвист, естествоиспытатель Рё теоретик литературы, музыки, государства Рё права, политический деятель. Р' своем творчестве РѕРЅ старался всесторонне Рё глубоко отображать действительность РІРѕ всем ее многообразии. Нет РЅРё РѕРґРЅРѕРіРѕ более или менее заслуживающего внимания РІРѕРїСЂРѕСЃР° общественной жизни, человековедения своего времени, Рѕ котором РЅРµ сказал Р±С‹ своего слова Рё РЅРµ определил Р±С‹ своего отношения Рє нему Навои. Так РѕРЅ создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл РёР· пяти монументальных РїРѕСЌРј «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад Рё РЁРёСЂРёРЅВ», «Лейли Рё Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги