Читаем The 13th Tablet полностью

‘You’re obviously getting better at telling stories.’ He grinned broadly at her. ‘The weather is getting worse. Do you know that Safed sometimes gets snowed in? I read that on the Internet yesterday. That’s if I was looking at the right place; there is a ton of different ways of spelling Safed.’

‘It’s Tsfat in Hebrew but it’s confusing, as sometimes it is also spelled Sefad or Sfad. It’s a really important town. It has been a prestigious centre of learning for over four hundred years and it’s one of Israel’s four sacred cities, together with Jerusalem, Hebron, and Tiberias… Did you say snow?’

‘It is over 900 metres above sea level.’

‘I hope you found us some coats and gloves?’

‘Mina. I’m a soldier. Preparation, preparation, preparation. Of course I have. So, the tablet?’

‘Yes. It differs from the Standard twelve tablets in philological ways that I can’t explain entirely until I’ve seen it again, but I don’t think that matters so much. What I find most intriguing is how different it is from the eleventh… there are loads of weird calculations.’

‘Calculations?’

‘Well the Sumerians were very advanced in mathematics and….’

‘Really? I thought the Greeks invented all that stuff?’

‘You’re doing it again.’

‘What?’

‘Interrupting me.’

‘Sorry. Go on.’

‘The Greeks were thinkers. They theorised about everything. The Sumerians and Chaldeans were quite different, they were obsessed with astronomy and astrology, which involved advanced mathematics. What is weird is that both the Sumerian and Hebrew original flood narratives contain the measurements of the ark, but nothing more in terms of mathematics.’

‘What do you mean?’

‘God tells Noah or, in the Sumerian version, different Gods tell Utnapishtim how to build the ark, how long it should be, how wide and so on. But the tablet I found provides lots of other calculations and formulas, which are far beyond my reach.’

‘Maybe I can help on that. Engineering and math, that’s me.’

‘You mean you don’t just shoot people and save damsels in distress?’

‘Now you’re being silly.’

‘I know.’

Mina stopped talking for a little while. Jack observed her from the corner of his eye. She seemed to be pondering something.

‘What are you mulling over?’

‘There may be another group of people after the tablet.’

‘Why? Oberon’s not enough for you?’

‘When you followed me, were you wearing a disguise?’

‘No.’

‘There was another man following me at the airport in Mosul and in Amman. He looked Middle Eastern, wearing a dark suit and with a long beard, I’m sure it was the same man.’

‘I remember that man in Amman,’ said Jack all of a sudden.

‘You saw him?’

‘I saw you watching someone ‘ he said.

‘What if he is part of a Muslim sect trying to retrieve the tablet for their own purpose? Who else grows such beards?’

‘The Amish?’

She giggled. Jack had a wonderful way of taking the tension out of the worst situations with a joke.

‘And Noah is referred to over 40 times in the Qur’an; he is an important figure in Islam.’

‘So what? You sound like some people I know: they’re wearing headscarves, so they must be terrorists!’

‘OK. I’ll tell you another story. According to Muslim belief, the ark is supposed to have circumnavigated the Ka’ba in Mecca before the waters of the flood receded.’

‘You’re kidding right?’

‘No. And another tradition holds that Noah’s grave is in the mosque in Mecca. Maybe my research has attracted the attention of a Muslim group completely unrelated to Oberon Wheatley.’

‘Maybe. But even if you’re right, these guys haven’t made a move, so, let’s concentrate on what we know.’

‘Oberon obviously believes the tablet would be worth millions if he could use it to forecast events ahead of competitors.’

‘Using the calculations you spoke of?’

‘Maybe. The other really weird element is that the tablet relates the Jewish moralistic view that humanity turned evil and was in need of radical cleansing through annihilation.’

‘Yes, you have told me about that before, but what do you make of it?’’

‘I don’t know.’

‘Maybe it’s a rebus of some sort. You know, like a code?’ Jack said.

‘You sound just like my student Hassan right now.’

‘I’m really starting to warm up to that boy!

After a few miles he got off the road, stopped at a small petrol station, and parked near the restaurant area.

‘Let’s take a break. I can’t see anything ahead with this rain. The weather’s awful. I don’t know about you, but I need a coffee and something to eat.’

‘I do too, but don’t you think Oberon could get his hands on the tablet before us?’

‘No, not in this weather. Besides, he thinks you’re at the bottom of the sea. Remember?’

They ordered coffee and two goat’s cheese sandwiches and sat down.

‘I’m famished. I haven’t eaten since lunch yesterday.’

Mina froze, hit again by an onslaught of memories of the events that had lead her to be rescued by Jack from the depths of the sea.

‘Thank you for saving my life Jack… twice.’

‘Let’s not make too much of a habit of it. I value my own life too you know.’

‘Hmm. So, mystery man, tell me about you.’

‘What do you want to know?’

‘Are you really an engineer?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы