Читаем The Accidental Tourist полностью

Garner rose to his feet and shuffled out. His leaving alerted Edward, who started barking all over again. There was an empty spell during which Macon looked down at his cast and listened to the soap opera from the living room. Meanwhile Edward whined at the door and paced back and forth, clicking his toenails. Then Garner returned. "Mostly catalogs," he said, flinging his load on the table. He brought with him the smell of fresh air and dry leaves. "Brenda said we might as well not bother with the newspapers; just throw them out."

"Oh, yes, of course," Macon said.

He stood up and they shook hands. Garner's fingers were crisp and intricately shaped, like crumpled paper. "Thanks for stopping by," Macon told him.

"Any time," Garner said, looking elsewhere.

Macon said, "I didn't mean, you know-I hope I didn't sound short-tempered."

"Naw," Garner said. He lifted an arm and let it drop. "Shoot. Don't think a thing about it." Then he turned to leave.

As soon as he did, Macon thought of a flood of other things he should have mentioned. It wasn't all his fault, he wanted to say. Sarah had a little to do with it too. What Sarah needed was a rock, he wanted to say; someone who wouldn't crumble. Otherwise, why had she picked him to marry?

But he held his peace and watched Garner walk out. There was something pitiable about the two sharp cords that ran down the back of Garner's neck, cupping a little ditch of mapped brown skin between them.

When his brothers came home from work, the house took on a relaxed, relieved atmosphere. Rose drew the living room curtains and lit a few soft lamps. Charles and Porter changed into sweaters. Macon started mixing his special salad dressing. He believed that if you pulverized the spices first with a marble mortar and pestle, it made all the difference.

The others agreed that no one else's dressing tasted as good as Macon's.

"Since you've been gone," Charles told him, "we've had to buy that bottled stuff from the grocery store." He made it sound as if Macon had been gone a few weeks or so-as if his entire marriage had been just a brief trip elsewhere.

For supper they had Rose's pot roast, a salad with Macon's dressing, and baked potatoes. Baked potatoes had always been their favorite food. They had learned to fix them as children, and even after they were big enough to cook a balanced meal they used to exist solely on baked potatoes whenever Alicia left them to their own devices. There was something about the smell of a roasting Idaho that was so cozy, and also, well, conservative, was the way Macon put it to himself. He thought back on years and years of winter evenings: the kitchen windows black outside, the corners furry with gathering darkness, the four of them seated at the chipped enamel table meticulously filling scooped-out potato skins with butter. You let the butter melt in the skins while you mashed and seasoned the floury insides; the skins were saved till last. It was almost a ritual. He recalled that once, during one of their mother's longer absences, her friend Eliza had served them what she called potato boats-restuffed, not a bit like the genuine article. The children, with pinched, fastidious expressions, had emptied the stuffing and proceeded as usual with the skins, pretending to overlook her mistake. The skins should be crisp. They should not be salted. The pepper should be freshly ground. Paprika was acceptable, but only if it was American. Hungarian paprika had too distinctive a taste. Personally, Macon could do without paprika altogether.

While they ate, Porter discussed what to do with his children. Tomorrow was his weekly visitation night, when he would drive over to Washington, where his children lived with their mother. "The thing of it is," he said, "eating out in restaurants is so artificial. It doesn't seem like real food. And anyway, they all three have different tastes. They always argue over where to go. Someone's on a diet, someone's turned vegetarian, someone can't stand food that crunches. Arid I end up shouting, 'Oh, for God's sake, we're going to Such-and-Such and that's that!' So we go and everybody sulks throughout the meal."

"Maybe you should just not visit," Charles said reasonably. (He had never had children of his own.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза