Читаем The Accidental Tourist полностью

“I’ve had to be inventive. It’s been scrape and scrounge, nail and knuckle, ever since Norman left me,” she said. She had pulled into a space in front of a little shopping center, but she made no move to get out of the car. “I’ve lain awake, oh, many a night, thinking up ways to earn money. It was bad enough when room and board came free, but after Mrs. Brimm died it was worse; her house passed on to her son and I had to pay him rent. Her son’s an old skinflint. Always wanting to jack up the price. I said, ‘How’s about this? You leave the rent where it is and I won’t trouble you with maintenance. I’ll tend to it all myself,’ I said. ‘Think of the headaches you’ll save.’ So he agreed and now you should see what I have to deal with, things go wrong and I can’t fix them and so we just live with them. Leaky roof, stopped-up sink, faucet dripping hot water so my gas bill’s out of this world, but at least I’ve kept the rent down. And I’ve got about fifty jobs, if you count them all up. You could say I’m lucky; I’m good at spotting a chance. Like those lessons at Doggie, Do, or another time a course in massage at the Y. The massage turned out to be a dud, seems you have to have a license and all like that, but I will say Doggie, Do paid off. And also I’m trying to start this research service; that’s on account of all I picked up helping the school librarian. Wrote out these little pink cards I passed around at Towson State: We-Search Research. Xeroxed these flyers and mailed them to every Maryland name in the Writer’s Directory. Men and Women of Letters!I said. Do you want a long slow illness that will effectively kill off a character without unsightly disfigurement? So far no one’s answered but I’m still hoping. Twice now I’ve paid for an entire Ocean City vacation just by going up and down the beach offering folks these box lunches me and Alexander fixed in our motel room every morning. We lug them in Alexander’s red wagon; I call out, ‘Cold drinks! Sandwiches! Step right up!’ And this is not even counting the regular jobs, like the Meow-Bow or before that the Rapid-Eze. Tiresome old Rapid-Eze; they did let me bring Alexander but it was nothing but copying documents and tedious things like that, canceled checks and invoices, little chits of things. I’ve never been so disinterested.”

Macon stirred and said, “Don’t you mean uninterested?”

“Exactly. Wouldn’t you be? Copies of letters, copies of exams, copies of articles on how to shop for a mortgage. Knitting instructions, crochet instructions, all rolling out of the machine real slow and stately like they’re such a big deal. Finally I quit. When I got my training at Doggie, Do I said, ‘I quit. I’ve had it!’ Why don’t we try the grocery.”

Macon felt confused for a second. Then he said, “Oh. All right.”

“You go into the grocery, put Edward on a down-stay outside. I’ll wait here in the car and see if he behaves.”

“All right.”

He climbed from the car and opened the back door for Edward. He led him over to the grocery. He tapped his foot twice. Edward looked distressed, but he lay down. Was this humane, when the sidewalk was still so wet? Reluctantly, Macon stepped into the store. It had the old-fashioned smell of brown paper bags. When he looked back out, Edward’s expression was heartbreaking. He wore a puzzled, anxious smile and he was watching the door intently.

Macon cruised an aisle full of fruits and vegetables. He picked up an apple and considered it and set it down again. Then he went back outside. Edward was still in place. Muriel had emerged from her car and was leaning against the fender, making faces into a brown plastic compact. “Give him lots of praise!” she called, snapping the compact shut. Macon clucked and patted Edward’s head.

They went next door to the drugstore. “This time we’ll both go in,” Muriel said.

“Is that safe?”

“We’ll have to try it sooner or later.”

They strolled the length of the hair care aisle, all the way back to cosmetics, where Muriel stopped to try on a lipstick. Macon imagined Edward yawning and getting up and leaving. Muriel said, “Too pink.” She took a tissue from her purse and rubbed the pink off. Her own lipstick stayed on, as if it were not merely a 1940s color but a 1940s formula — the glossless, cakey substance that used to cling to pillowcases, napkins, and the rims of coffee cups. She said, “What are you doing for dinner tomorrow night?”

“For—?”

“Come and eat at my house.”

He blinked.

“Come on. We’ll have fun.”

“Um. ”

“Just for dinner, you and me and Alexander. Say six o’clock. Number Sixteen Singleton Street. Know where that is?”

“Oh, well, I don’t believe I’m free then,” Macon said.

“Think it over a while,” she told him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза