Читаем The Adolescent полностью

On the morning of that terrible scene, the pockmarked one, to whom Trishatov and his friend had gone over, managed to inform Bjoring of the imminent evildoing. It happened in the following way: Lambert had after all inclined him to take part with him and, getting hold of the document then, had told him all the details and all the circumstances of the undertaking, and, finally, the last moment of the plan as well, that is, when Versilov thought up the combination of deceiving Tatyana Pavlovna. But at the decisive moment, the pockmarked one preferred to betray Lambert, being the most sensible of them all and foreseeing the possible criminality in their projects. Above all, he considered Bjoring’s gratitude a much surer thing than the fantastic plan of the inept but hot-tempered Lambert and a Versilov nearly insane with passion. All this I learned later from Trishatov. Incidentally, I do not know or understand Lambert’s relation with the pockmarked one, and why Lambert couldn’t do without him. But much more curious for me was the question of why Lambert needed Versilov, when Lambert, who already had the document in his hands, could have done perfectly well without his help. The answer is now clear to me: he needed Versilov, first, because he knew the circumstances, but above all he needed Versilov in case of an alarm or some sort of trouble, so that he could shift all the responsibility onto him. And since Versilov wanted no money, Lambert considered his help even far from superfluous. But Bjoring didn’t manage to get there in time. He arrived an hour after the shot, when Tatyana Pavlovna’s apartment already had a totally different look. Namely, about five minutes after Versilov fell bleeding to the carpet, Lambert, whom we all thought had been killed, rose and stood up. He looked around in surprise, suddenly figured things out, went to the kitchen without saying a word, put his coat on there, and vanished forever. He left the “document ” on the table. I’ve heard that he wasn’t even sick, but just slightly unwell for a while; the blow with the revolver had stunned him and drawn blood, without causing any greater harm. Meanwhile, Trishatov had already run for a doctor; but before the doctor arrived, Versilov came to, and before that Tatyana Pavlovna, having brought Katerina Nikolaevna to her senses, had managed to take her home. Thus, when Bjoring came running in on us, he found in Tatyana Pavlovna’s apartment only me, the doctor, the sick Versilov, and mama, who, though still sick, had come to him beside herself, brought by the same Trishatov. Bjoring stared in bewilderment, and, as soon as he learned that Katerina Nikolaevna had already left, went to her at once, without saying a word to us.

He was put out; he saw clearly that scandal and publicity were now almost inevitable. No big scandal occurred, however, only rumors came of it. They didn’t manage to conceal the shot—that’s true—but the whole main story, in its main essence, went almost unknown. The investigation determined only that a certain V., a man in love, a family man at that and nearly fifty years old, beside himself with passion and while explaining his passion to a person worthy of the highest respect, but who by no means shared his feelings, had shot himself in a fit of madness. Nothing more came to the surface, and in this form the news, as dark rumors, penetrated the newspapers, without proper names, only with initials. At least I know that Lambert, for instance, wasn’t bothered at all. Nevertheless, Bjoring, who knew the truth, was frightened. Just then, as if by design, he suddenly managed to learn that a meeting, tête-à-tête, of Katerina Nikolaevna and Versilov, who was in love with her, had taken place two days before the catastrophe. This made him explode, and he rather imprudently allowed himself to observe to Katerina Nikolaevna that, after that, he was no longer surprised that such fantastic stories could happen to her. Katerina Nikolaevna rejected him at once, without wrath, but also without hesitation. Her whole preconceived opinion about some sort of reasonableness in marrying this man vanished like smoke. Maybe she had already figured him out long before, or maybe, after the shock she had received, some of her views and feelings had suddenly changed. But here again I will keep silent. I will only add that Lambert vanished to Moscow, and I’ve heard that he got caught at something there. As for Trishatov, I lost sight of him long ago, almost from that same time, despite my efforts to find his trail even now. He vanished after the death of his friend, le grand dadais, who shot himself.

II

Перейти на страницу:

Похожие книги

На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза
Великий раскол
Великий раскол

Звезды горели ярко, и длинный хвост кометы стоял на синеве неба прямо, словно огненная метла, поднятая невидимою рукою. По Москве пошли зловещие слухи. Говорили, что во время собора, в трескучий морозный день, слышен был гром с небеси и земля зашаталась. И оттого стал такой мороз, какого не бывало: с колокольни Ивана Великого метлами сметали замерзших воробьев, голубей и галок; из лесу в Москву забегали волки и забирались в сени, в дома, в церковные сторожки. Все это не к добру, все это за грехи…«Великий раскол» – это роман о трагических событиях XVII столетия. Написанию книги предшествовало кропотливое изучение источников, сопоставление и проверка фактов. Даниил Мордовцев создал яркое полотно, где нет второстепенных героев. Тишайший и благочестивейший царь Алексей Михайлович, народный предводитель Стенька Разин, патриарх Никон, протопоп Аввакум, боярыня Морозова, каждый из них – часть великой русской истории.

Георгий Тихонович Северцев-Полилов , Даниил Лукич Мордовцев , Михаил Авраамович Филиппов

Историческая проза / Русская классическая проза