Читаем The Adolescent полностью

9. The Summer Garden in Petersburg is on the left bank of the Neva, a short distance from the imperial Winter Palace. Copies of antique sculptures were placed in it, on the orders of the tsar Peter the Great (1672–1725), for the edification of the public that went strolling there.

10. Lambert, being French, is a Catholic. In the Catholic Church at that time, first communion followed and was directly connected with confirmation in the faith, and was received at the age of ten or twelve, usually accompanied by a family celebration. (In the Orthodox Church, communion is given immediately after baptism to infants as well as adults.)

11. The relics of a saint are “revealed” when they start producing miracles of one sort or another—giving off a sweet fragrance, healing the sick, and so on.

12. One form of mortification of the flesh among ascetics was (and perhaps still is) the wearing of heavy iron chains wrapped about the waist under one’s clothing.

13. Baron James Rothschild (1792–1868), the “moneylender to kings,” died a few years before the events described in the novel. His “coup” had to do, however, with advance knowledge of Napoleon’s defeat at Waterloo in 1815, not of the assassination of the Duc de Berry in 1820.

14. Dostoevsky modeled Dergachev and his associates on an actual conspiratorial group of some ten members, led by an engineer named Dolgushin, which called for the overthrow of the landowners and the tsar, the extermination of the bourgeoisie, and the redistribution of the land under an elected government. Dostoevsky closely followed their trial in July 1874. Among Dolgushin’s people there was a Kramer and a Vasnin, corresponding to the Kraft and Vasin of the novel. Kraft’s fate exactly parallels Kramer’s, as described in the memoirs of Dostoevsky’s friend, the famous jurist A. F. Koni.

15. The police found several inscriptions in Dolgushin’s house, in English, French, Italian, and among them this one in Latin; they also found a large wooden cross with Liberté, Égalité, Fraternité carved on it.

16. One slogan of the Dolgushin group was: “Man should live according to truth and nature.” The words have a long history both in enlightened social thought and in Dostoevsky’s work, where they go back to the narrator’s sarcastic play in Notes from Underground on the prefatory note to the Confessions of Jean-Jacques Rousseau (1712–1778), in which Rousseau claims to offer his readers “the only portrait of a man, painted exactly from nature and in all its truth, that exists and probably ever will exist.”

17. The “calendars” published in Russia at that time, like the American Farmer’s Almanac, included stories, lore, advice, and statistics.

18. The term “phalanstery” (phalanstère in French) was coined by the French utopian socialist thinker Charles Fourier (1772–1837) to designate the physical and productive arrangements of the future communal life. “Barracks communism” is another term for the same idea. Here and further on, Arkady Makarovich plays ironically on various radical notions of the time, including the “rational egoism” of the radical ideologist N. G. Chernyshevsky (1828–1889) and the social structures envisioned in his novel What Is to Be Done? Dostoevsky’s interest in “Fourierism” as a young man led to his arrest by the tsar’s agents in 1849.

19. The Kalmyks are a nomadic Buddhist Mongol people, originally from Dzungaria in western China, who migrated to the steppes between the Don and the Volga, and also to Siberia.

20. The Crimean War (1854–1856) was fought by Russia against an alliance of Turkey, England, France, and the Piedmont.

21. Arbiter of the peace was one of the government posts established in Russia after the emancipation of the serfs by the “tsarliberator” Alexander II in 1861. Arbiters of the peace were elected by the nobility from among local landowners and were mainly responsible for questions of land division between peasants and landowners. The function, taken earnestly at first, later became subject to abuses and was finally abolished in 1874.

22. Harpagon and Plyushkin are both famous misers, the former from the comedy L’Avare (“The Miser”) by Molière (1622–1673), the latter from the novel Dead Souls, by Nikolai Gogol (1809–1852).

23. Historically, Russia had two capitals: Moscow, dating back to the thirteenth century, and St. Petersburg, founded by Peter the Great in 1703. Dostoevsky later refers to the period following 1703 as “the Petersburg period of Russian history.”

24. Names of well-known Russian tycoons of the period following the abolition of serfdom in 1861, when mining, industry, railroads, and banking developed at a great pace. Polyakov and Gubonin were mainly builders of railroads.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза
Великий раскол
Великий раскол

Звезды горели ярко, и длинный хвост кометы стоял на синеве неба прямо, словно огненная метла, поднятая невидимою рукою. По Москве пошли зловещие слухи. Говорили, что во время собора, в трескучий морозный день, слышен был гром с небеси и земля зашаталась. И оттого стал такой мороз, какого не бывало: с колокольни Ивана Великого метлами сметали замерзших воробьев, голубей и галок; из лесу в Москву забегали волки и забирались в сени, в дома, в церковные сторожки. Все это не к добру, все это за грехи…«Великий раскол» – это роман о трагических событиях XVII столетия. Написанию книги предшествовало кропотливое изучение источников, сопоставление и проверка фактов. Даниил Мордовцев создал яркое полотно, где нет второстепенных героев. Тишайший и благочестивейший царь Алексей Михайлович, народный предводитель Стенька Разин, патриарх Никон, протопоп Аввакум, боярыня Морозова, каждый из них – часть великой русской истории.

Георгий Тихонович Северцев-Полилов , Даниил Лукич Мордовцев , Михаил Авраамович Филиппов

Историческая проза / Русская классическая проза