Читаем The Beginning of the End (СИ) полностью

- Не довольно ли нам этого запрета? Иди сюда, - она протянула к Имхотепу руки. Несмотря на поселившуюся внутри уверенность в беременности, ее желание никуда не делось: даже возросло.

- Я знаю, ты будешь осторожен.

Имхотеп подчинился. Он любил ее очень чутко… он всегда сдерживался даже на любовном ложе, не позволяя себе грубости и неистовства, свойственных, по его словам, только солдатам или каменотесам. Однако Меиле все больше хотелось стонать под его ласками: и сегодня она даже закусывала руку, чтобы не делать этого громко.

Когда любовь кончилась, она ощущала себя сразу утомленной и переполненной.

Египтянка лежала, опустив голову на грудь Имхотепа, который обнимал ее одной рукой; глаза у нее закрывались, а с губ так и не сошла улыбка.

Она думала, что муж уже спит, - но неожиданно рука жреца прижала ее сильнее, и Имхотеп спросил:

- Ты счастлива со мной?

- Да, - отозвалась Меила.

Ей и вправду не хотелось сейчас ничего большего, кроме как быть с ним, - но это потому, что она еще не придумала, чего хотеть дальше…

А еще Меила с сожалением подумала, что путешествие по Европе, которое она хотела предпринять вместе с мужем, видимо, придется отложить… или изменить маршрут. Когда они дождутся Хафеза из Лондона, срок будет уже приличный: если только она все-таки беременна.

На другой день Меила пошла к доктору Уайту, который был “врачом широкого профиля” и принимал английских пациентов у себя в собственном кабинете.

Конечно, медицинского обслуживания европейского уровня в Каире было не получить. Мало кто из квалифицированных врачей соглашался приехать сюда на постоянную практику. В особенности после того, как Египет перестал быть английской военной базой.

Египетские женщины у доктора Уайта появлялись редко - однако Меилу он уже неоднократно принимал и, конечно, запомнил. Англичанин был искренне рад видеть такую культурную восточную даму.

Он пригласил пациентку в свой кабинет, обставленный по-турецки, даже с трубками и перекрещенными ятаганами, украшавшими одну стену.

Англичанин предложил ей сесть, и сам сел за свой стол. Доктору Уайту было около пятидесяти пяти, голова его стала белой, но он оставался бодрым и крепким.

- Что вас беспокоит, мисс?..

- Миссис, - Меила подавила смешок и потупила черные глаза. - Я теперь замужем, доктор… и, кажется, в положении.

Она положила руку на живот: и ей сразу же почудилось какое-то шевеление внутри.

- Ах, вот как, - доктор Уайт не сумел скрыть интереса, вспыхнувшего в его бледно-голубых глазах. За кого такая ученая и независимая особа, как Меила Наис, могла здесь выйти замуж?..

Однако англичанин скрыл бестактное любопытство и с улыбкой кивнул молодой женщине.

- Прошу вас, пройдите в смотровую и снимите платье. Я сейчас переоденусь и осмотрю вас.

Меила прошла в соседнюю комнату - в противоположность кабинету, стерильно белую и пахнущую карболкой*. Немного помедлив, - прислушиваясь, как доктор шумно моет руки, - Меила размотала платок, сняла черные перчатки и стащила через голову платье, оставшись в одной шелковой сорочке на тонких бретельках. Она присела на кушетку, накрытую белой простыней.

Вошел доктор Уайт в белом халате, со стетоскопом на шее. Меила почувствовала, что невольно краснеет.

- Пожалуйста, ложитесь, миссис.

Уайт опустил в обращении ее фамилию, потому что до сих пор не знал ее. Меила разулась и, закрыв глаза, легла на кушетку.

Она почувствовала, как твердые, тщательно вымытые руки доктора мнут ее живот; потом англичанин приставил к ее обнаженному животу стетоскоп и какое-то время слушал. Затем, прервавшись, врач задал ей несколько вопросов о ее женском цикле.

Наконец доктор Уайт велел ей сесть и одеваться.

Меила села и стала медленно надевать платье. Сердце часто стучало, спина покрылась потом. Она отважилась посмотреть на врача, только когда одернула на себе одежду.

- Ну, что?..

- Вы беременны. По крайней мере, шесть недель, - уверенно ответил англичанин. Он посмотрел на пациентку и улыбнулся с некоторым сомнением.

- Надеюсь, вы рады это узнать?

- Конечно, рада, - сказала Меила.

Они вернулись в кабинет. Доктор снял халат, потом снова предложил египтянке сесть.

- Как вы себя чувствуете? Бывают ли головокружения? Тошнота? Сердцебиение?

Меила пожала плечами.

- Разве что иногда. Но, по-моему, я здорова.

- Ну тогда все прекрасно. Вас можно поздравить, мадам.

Англичанин широко, душевно улыбнулся; однако Меила видела, что его все сильнее одолевает любопытство.

- Может быть, выпьете со мной чаю? Сейчас я не занят.

Меила хотела сразу отказаться… но потом передумала.

- С удовольствием.

На столе, в одном углу которого лежала стопка толстых тетрадей, появились чашки, сахарница, вазочка с печеньем.

Сделав глоток чаю, доктор Уайт задал пациентке ожидаемый вопрос.

- А как себя чувствует ваш супруг?

Меила прикрыла глаза. Несмотря ни на что, это был восхитительный момент.

- Благодарю вас, доктор, все хорошо.

- Это замечательно, - англичанин опять душевно улыбнулся. - Но врачебный осмотр никогда не повредит. Ведь, насколько я понимаю, мистер… ваш муж старше вас? Кстати, я забыл уточнить: сколько вам теперь лет?

Меила качнула ногой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Амнезия (ЛП)
Амнезия (ЛП)

Меня нашли на берегу озера неподалеку от маленького рыбацкого городка.Тихого, провинциального места, где все друг друга знают, но…Никто не знает меня.Я не знаю себя.Как можно жить без прошлого, не помня даже собственного имени?Не знаю, кто я и откуда. Не имею ни малейшего понятия, когда у меня день рождения, или натуральный ли цвет волос.Я словно невидимка.Для всех, даже для самой себя.Но только не для него.Все время чувствую на себе его изучающий взгляд, словно я загадка, которую он отчаянно пытается разгадать.Мне нужны ответы…Но он молчит. Только во взгляде мелькает тень узнавания.Я ничего не знаю ни о себе, ни о мире, но одно понимаю точно: за мной придут…Кто-то желает мне смерти, следует за мной по пятам, прячется где-то там, в темноте, и ждет…Теперь меня зовут Амнезия и это моя история.

Камбрия Хеберт

Драма