Читаем The Boy from Reactor 4 полностью

By “Imaqliq,” he must have meant the Russian Island, Big Diomede. By “Ignaluk,” he must have meant Little Diomede. Five kilometers was a little more than two miles. Big Diomede was in the way, but the fog would protect them. The Russians had no reason to know Nadia and Adam were coming anyway. The lookout would never see them.

Nadia pulled out her compass and looked at the Chukchi. “Where is Big Diomede?”

The Chukchi frowned.

“Imaqliq. Where is Imaqliq?”

The Chukchi turned and pointed forward into the fog at a forty-five-degree angle to the right. “That way,” he whispered. “Close. Real close, though.” He pointed to Nadia’s compass. “Fog lift soon. You see Imaqliq and Ignaluk. Beach on Ignaluk on west side. Remember, though. West side.”

Nadia and Adam stepped carefully out of the boat onto a massive sheet of ice. The boy was no longer sullen. He was oddly cautious, looking to step where she’d stepped. The Chukchi tossed them their bags and two pairs of webbed rubber spikes. Nadia and Adam stretched the rubbers and slipped them over their boots for traction.

“Russian side—sea is warm. Chukchi warm. Many pieces ice,” the Chukchi said. “American side island—sea is cold. America cold. Big ice, though. Travel good, other side. Tell cousin said hello.”

“Cousin?” Nadia said.

The Chukchi didn’t answer. He and his partner turned their boat around and disappeared into the thick white clouds.

Nadia helped Adam with his backpack and other bag, and he did the same for her. She studied the compass and pointed south with her arm. They took three steps and stopped.

A strange mechanical noise sounded above them. Nadia looked up into the fog. It sounded shrill, like a motor, grew louder as it approached, and became deafening. Adam squatted to the ice out of sheer instinct, as though he feared they were about to be bombed. Nadia stood tall, to appear brave for the boy, but when the noise got even louder, she bent down beside him.

Under her breath, so that Adam couldn’t hear, she began a constant rotation of Hail Marys. Halfway through her third round, she realized she was squeezing Adam’s arm tightly. She pulled her hand away, repulsed she might have shown weakness. If this was going to be the end for her, so be it.

But she’d be damned if she went out any way other than fighting.

CHAPTER 70

KIRILO RACED DOWN the stairs behind Major General Yashko and the soldier who’d met them at the heliport toward the observation room at Gvozdev. He could hear Victor and Deputy Director Krylov trying to keep up behind them.

“I have a helicopter, my friend,” Kirilo said, “but I’ve never been on a flight like that before.”

“That is the Bering Strait,” Major General Yashko said.

Krylov staggered in behind them, looking like a sweaty piece of moldy cheese. Victor looked a bit winded but otherwise unaffected, like the immortal bitch that he was.

Another military officer introduced himself as a colonel and the commander of the island.

“Are your men in position?” Major General Yashko said.

“They are leaving the garrison as we speak,” the colonel said.

“And the helicopters? Why are your helicopters not in the air?”

The colonel appeared flustered. “Why… We agreed to wait… to allow you safe landing… prevent a collision.”

Major General Yashko slammed his fist on a table. “Well, I’ve landed, dammit. Why are they not in the air?”

“Yes, sir.”

“We prefer them alive rather than dead,” Kirilo said, “but above all, Colonel, we must have the bodies and their possessions. Don’t let them drown. Do we understand each other, Colonel?”

The colonel appraised Kirilo hesitantly, reluctant to take orders from a man in a suit. Yet he couldn’t disobey someone powerful enough to be on Gvozdev right now. He turned to Major General Yashko for guidance.

“Don’t even let them get wet,” Yashko added.

CHAPTER 71

THE NOISE IN the air stopped abruptly.

The small hard-rubber spikes gripped the ice well and provided excellent traction. Nadia and Adam scampered twenty feet forward before they had to make their first jump. Although the gap was only two feet wide, the leap still unnerved her.

The water deep below was hypnotic. It lapped the edges of both blocks of ice and reminded Nadia of harsh reality. She was standing on the Bering Strait, halfway between Russia and the USA, nothing but the principle of freezing keeping her from the bottom of the sea. No one had told her there would be gaps in the ice. The strait was supposed to be frozen. This was not the plan.

The second jump came thirty feet later. This time the gap was closer to four feet. Adam took off his knapsack, bent low, swung his arms back, and leaped.

He flew through the air like an Olympic athlete, landing four feet in on the other block of ice, covering twice the necessary distance. He slipped, fell, and righted himself. He got up, rubbing his left hand.

“You okay?” Nadia said.

He nodded.

Nadia threw their bags to him. He caught them and motioned for her to jump.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы