Читаем The Brightest Lights (СИ) полностью

Он чувствует все намного ярче, чем Джеймс представлял себе, и он не спрашивает о том, как они сыграли, и стоит ли им переснять сцену, вышло ли все хорошо с первого раза. Просто он не в состоянии снять еще один дубль.

Они неподвижно смотрят друг на друга, когда все вокруг них оживает. Луи не может заставить себя двигаться, потому что чувствует член Гарри и надавливает на него. Он знает, что и Гарри чувствует его, потому что его глаза теперь темно-зеленые, и Луи такого никогда не видел. Его пульс бьется как сумасшедший, и Гарри тоже, потому что его грудь то поднимается, то опускается, как если бы они действительно только что потрахались, и все, на что способен Луи, это чувствовать его эрекцию, когда внутри него нарастает паника, потому что он не знает, как осторожно вылезти из кровати и скрыть ото всех свой стояк.

Луи благодарен, что кто-то подходит к нему и протягивает одежду, что, по сути, спасает ему жизнь. Он скользит в нее настолько незаметно, насколько это возможно, и когда он встает, то старается не встречаться ни с кем взглядом, но Джеймс смотрит прямо на него. Гарри все еще также мучается в кровати, пытаясь надеть халат под простынею, чтобы его никто не увидел. Луи помогает ему, придерживая для него одежду, и, когда тот одевается, поворачивается и уходит, так и не сказав ни Джеймсу, ни команде спасибо, как обычно он это делает.

Луи не останавливает его странное поведение, и он быстро направляется в сторону своего трейлера, ни с кем не общаясь по пути. Он тут же снимает свой халат, когда оказывается внутри, и начинает ласкать себя, наконец оставшись наедине в собственной ванной. И он чуть ли не выпрыгивает из своей кожи, когда слышит, как со скрипом открывается дверь в его трейлер.

Все вокруг него вмиг замирает, и он прислушивается, чтобы понять, кто к нему вошел.

— Ли, это ты? Убирайся. Я, эм, занят!..

Луи ждет, что Лиам скажет что-то язвительное, как обычно, и велит ему подрочить позднее. Но он приятно удивлен, когда вместо этого слышит голос Гарри.

— Это я, — говорит он через дверь, и Луи так рад, что это не Лиам, что забывает о члене в своей руке, останавливаясь и вспоминая об этом, когда чуть ли не открывает дверь, чтобы поприветствовать его.

— Э-Эм, дай мне минутку, Хазза. Я просто немно…

Гарри перебивает его, мягко поскуливая.

— Лу?.. Давай ты закончишь потом. Или же… Я войду? Пожалуйста.

Луи хочет спрятаться от такого отчаянного голоса. Он, недолго думая, открывает дверь и позволяет ему войти. Это не то, что бы большой секрет, что им эта сцена понравилась даже больше, чем должна была, но Луи понимает, что Гарри уже о себе позаботился, когда он сам был только в процессе.

Тот снимает свой халат, когда входит в ванную, и это труднее, чем должно быть, потому что он все еще прикрыт снизу, как и на съемочной площадке.

— Я хотел подождать тебя, — объясняет Гарри, когда ловит взгляд Луи на себе. Тот просто теряет дар речи от обнаженного тела Гарри Стайлса, который стоит в его ванной, и умоляюще смотрит, чтобы наконец прикоснуться к нему.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал? — дышит Луи. И он может думать только о тех грязных вещах, которых он хочет сделать с Гарри прямо сейчас, и он злится, потому что у них нет времени попробовать все это.

Взгляд Гарри падает вниз на член Луи, который изогнут вверх к животу. Он дергается, когда Гарри с тоской облизывает свои губы и падает перед ним на колени, оставляя теплый след поцелуев вниз по его животу и крепко обхватывая его в кулак.

Луи даже представить такого не мог, когда заперся здесь, и прикосновения Гарри облегчают боль, что даже колени трясутся. Гарри трется об него щекой, проводя по всей длине, и все, о чем может думать Луи, это о его чертовых ямочках.

— А я думал, что ты хотел, чтобы я тебя оставил, — сглатывает Луи, наблюдая, как вытягиваются губы Гарри и оставляют поцелуй на самом кончике члена.

На вопрос Луи он отрицательно качает головой, высовывая язык и пробуя его на вкус. Его глаза тут же закрываются, получая немалое удовольствие. Он открывает рот и вбирает до половины, рукой проведя вниз по спине до копчика. Луи думает, что он сейчас умрет, потому что Гарри пальцами толкается между ягодицами, другой рукой начинает гладить себя.

Луи хватается за столешницу и царапает ее, стараясь устоять на ногах. Он нежно кладет руку на голову Гарри, притягивая его ближе. Он наматывает его кудри на кулак, когда Гарри открывает рот шире, и Луи сильно тянет его назад за волосы, от чего Гарри всхлипывает через нос.

Ноги Луи трясутся, когда он сосет вверх и вниз, согревая своим теплом его член. Ощущения захлестывают его, и ему все труднее стоять на ногах, когда он смотрит вниз и видит растянутые вокруг него губы, а рука Гарри лихорадочно ласкает его между ног. Он чувствует приближение оргазма каждый раз, когда Гарри сжимает его сильнее.

Он тянет бедра назад, когда готов в любую секунду кончить, но Гарри продолжает двигаться, всасывая все глубже, пока Луи не изливается ему в рот и не падает на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство