Читаем The Brightest Lights (СИ) полностью

Луи за долгие годы своей жизни и карьеры встретился с большим количеством дерьма, потому что постоянно имел дело со СМИ и выслушивал чужое мнение. И он готов принять все грубые и критические замечания по поводу своей работы, но не собирается терпеть, если журналисты нападут на Гарри.

Несколько интервьюеров спросили Гарри, влияют ли его отношения с Луи на его дальнейшую карьеру, и Томлинсон каждый раз стискивает кулаки на коленях, пытаясь подавить внезапное желание задушить идиота, который смеет даже думать о том, чтобы задавать ему такие унизительные вопросы. Многие просто вертятся вокруг Гарри и спрашивают о его ориентации, об их отношениях, которые по слухам так и остались неподтвержденными, и Луи гордо берет Гарри за руку перед камерами, и каждый видит это и говорит им, что сделал свои собственные выводы. Он отвечает на это улыбкой, чтобы не быть таким же дерьмовым человеком, как и они, но уверен, что поставил в этих вопросах точку, потому что интервьюеры быстро меняют тему.

Луи все еще раздражен явной наглостью некоторых людей, даже когда они возвращаются в тот же вечер домой. Он сердито раздевается и надевает мягкие штаны и футболку, пока Гарри чем-то шумит, но он не обращает на это внимания. Он не может ни на чем сосредоточиться, кроме как на заметной грубости других.

— Не могу поверить, что некоторые люди такие уроды, — говорит Луи, заползая на кровать, все еще шокированный тем, как одна женщина спросила о неловкости постельных сцен с кем-то старше на тринадцать лет. Этот конкретный вопрос разозлил не только Луи, но еще и Гарри, потому что, во-первых, он блестящий актер и подразумевалось совсем другое, а, во-вторых, никто так и не назвал их точную разницу в возрасте. Ни один интервьюер.

Он снова начинает злиться, как только думает об этом, но немного успокаивается, когда Гарри залезает в постель рядом с ним и притягивает Луи ближе к себе, что теперь они лежат бок о бок. Он мягко ухмыляется, и улыбка становится шире, когда он замечает глубокую складочку между бровями Луи.

— У тебя появятся морщины, если ты продолжишь это делать, — усмехается он.

— Похоже, что они у меня и так есть, судя по этому гребаному математику, что брал у нас сегодня интервью, — издевается Луи.

— Она этого не говорила, — объясняет ему Гарри, и его глаза начинают светиться, когда он смотрит на Луи. В груди каждый раз становится тесно от такого взгляда Гарри.

— Допустим, но смысл был тот же.

Гарри нежно качает головой и разглаживает мелкие морщинки, появившееся на его лице.

— Лу, почему ты слушаешь ее и подобных ей людей? Не обращай внимание на то, что они думают. Лично мне все равно.

— Вот и мне плевать, — говорит ему Луи. — Люди не так много говорят обо мне, потому что им уже все давно известно, да и я привык к этому, но, Хазза, когда дело касается тебя…

Гарри замечательный, и все остальные должны знать это, но нет же. Они пускают про него сплетни и говорят о нем ерунду, когда это даже неправда, и Луи злит это, потому что он этого не заслуживает.

Гарри же важно только то, что думает о нем Луи, поэтому тихо усмехается. Он обнимает лицо Луи и медленно тянет его за поцелуем. Прикосновения его губ на мгновение заставляют его забыть, что он расстроен.

Глаза Гарри серьезны, когда в конце концов он тянется назад и смотрит на него, что через Луи тут же растекается тепло. Он так близко к нему и вновь начинает говорить.

— Я так сильно люблю тебя, потому что ты всегда защищаешь меня и вступаешь в бой в моих же сражениях, но, Лу, не надо этого делать. Мне все равно, что люди говорят обо мне или думают, что я просто использую тебя, или что мы не должны быть вместе, потому что мы оба знаем, что ни один из них не прав.

Луи никогда не размышлял так зрело, как Гарри, когда был в его возрасте, да и сейчас, если честно. Ему нравится точно знать, что говорят о нем в интернете, в то время как Гарри чужое мнение волнует меньше всего. И Луи кажется, что ему тоже не помешает бы последовать его примеру. Как сказал Гарри, никто из них все равно не прав.

***

Заключительный этап интервью для пиара фильма проходит лучше, потому что Луи больше не хочет задушить всех этих людей голыми руками каждый раз, когда они задают вопросы. Эти интервьюеры хотят поговорить об их таланте и фильме, который вышел просто потрясающим, поэтому Луи не упускает возможности поговорить о Гарри и подчеркнуть, насколько тот удивительный актер.

С каждым комплиментом, слетающим с языка Луи, на щеках Гарри появляется легкий румянец, и он в ответ восхищается им в два раза больше. Лиам и Найл, наблюдающие за ними со стороны, по очереди закатывают глаза каждый раз, когда каждый из них не перестает восхищаться величием другого.

Все проходит легко и приторно-сладко до тех пор, пока одна женщина не упоминает Оскар и выдвижение Луи вместе с Гарри в одной номинации. Его сердце пропускает удар, когда Лиам сознательно усмехается через всю комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство