Читаем The Cat Who Had 14 Tales полностью

“No, he didn’t!” Vernon screamed, pounding the photographer in the ribs. “I saved the neighborhood! Get outa here, Drooler!” and he pitched a pebble at the cat, who blinked with pleasure and purred loudly.

“Vernon!” Mr. Jamison said sharply. “Do what the man says, or go in the house.”

“That’s all right,” said the photographer, suddenly agreeable. “Let him have his own way,” and he aimed his camera at Vernon and clicked the shutter—without, however, putting a new roll of film in the camera. To the reporter he added under his breath: “Let’s get out of here. I can’t stand a kid pawing me and grabbing my camera. Let’s see the TV crew cope with the brat. Here comes their van.”

So it was the Drooler’s picture that appeared on the six o’clock news and in the Daily Times on the following morning. The story read: “A suburban cat with three-quarters of a tail averted an explosion yesterday when he sniffed out a break in a gas main, caused by sewer excavations nearby.”

The photograph, which appeared on page one, was a good likeness of the Drooler, wet-chinned and congenial, and both the wire services and the national networks picked up the story. Almost overnight the Drooler became the media cat of the moment.

He is now receiving so much attention and so many offers that Mr. Jamison is acting as his personal manager. Since no family can lay undisputed claim to the Drooler, he has been incorporated, all shares being held equally by residents of Drummond Street. At the first shareholders’ meeting a proposal to change the name of the street was hotly debated before being tabled.

Vernon has been sent away to school, and the Drooler is now occupying his room. He no longer drivels. After two visits to the veterinary clinic and a new diet of nutritionally balanced catfood, he has lost his unattractive habit. Nevertheless, T-shirts and bumper stickers still proclaim him as the Drooler, and his story will soon be made into a major motion picture. Meanwhile, news has been leaked to the press that the Hero of Drummond Street will be pictured on the cover of a national magazine, nude.


The Mad Museum Mouser


A police car was cruising down the street as I parked at the gate of the Lockmaster Museum, and the officer at the wheel appeared to be scrutinizing my license plate. It was the first hint that something unusual was happening in that sleepy town. Security is the first consideration in museum management, but small communities rarely provide such noticeable police protection.

I removed my sunglasses, fixed my lipstick, found the Historical Society brochure in the glove compartment, and retrieved the little black box from under the seat. In doing research for my book, Minor Museums of Northeast Central United States, I have found a tape recorder more convenient than a notebook for collecting information.

The police cruiser made a second appearance as I slung the recorder strap over my shoulder, scanned the brochure, and recited the basic facts on the place I was about to visit:

“Lockmaster Museum, built in 1850 by Frederick Lockmaster, wealthy lumberman, shipbuilder, and railroad promoter. Victorian mansion with original furnishings. In family for five generations. Donated to the Historical Society for use as museum.”

Then I walked up the curving brick sidewalk to the house, dictating as I went: “Three-story frame construction with turrets, gables, balconies, bay windows, and verandahs. Set in spacious grounds surrounded by ornamental iron fence.”

The museum was open to the public only in the afternoon, but I had arranged for private admittance at 11:00 a.m. A tasteful sign on the door said CLOSED, but I rang the bell. While waiting I noted: “Magnificent carved entrance doors with stained glass fanlight and etched glass sidelights.”

There was no answer from within. I rang again and waited, turning to admire the landscaping. The police car was circling the block slowly for the third time.

The Lockmaster was the fifteenth small-town museum I had researched, and I knew what to expect. The interior would be embalmed in a solemn hush. The staff would consist of two genteel ladies over seventy-five who would say, “Please sign the guestbook,” when I arrived and, “Thank you for coming,” when I left, meanwhile conversing in whispers about the latest local funeral.

Such was not the case at the Lockmaster, however. As I was about to ring for the third time I heard the click of a lock being turned and the clank of a heavy bolt being drawn. Then the door was opened cautiously by a wild-eyed and fragile little woman with wispy white hair. She appeared flustered and kept one hand behind her back, while the other grasped a knobby stick, midway between a cane and a club. She was accompanied by an overfed animal with bristling orange fur and a hostile glint in its squinting yellow eyes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики