Читаем The Cloud Atlas полностью

He watched our guys file into the building. “Wasn't pleased about coming here,” he said, “if you can believe that. Who doesn't like California? Me. I don't like California. Because it's too close to goddamn Japan. And if there's a bomb you don't want to mess with, it's a Jap bomb.” We started walking over to the building. “Because they build a shitty bomb. Japanese military command, if you want to call it that, they don't exactly have the most respect for a man's life. Take your suicide planes, for example. Kids who don't know how to fly, screaming down into our ships.” He cleared his throat. “So your Jap bombmaker, he's not thinking safety when he makes his bomb. He's ready to lose a man here and there. At the factory. On the runway. In the plane. You come across one of those bombs on the ground, you don't know what kind of shit you're getting into.”

We were at the door to the building now, and he paused. He took a long look around the camp. “Now, then,” he said quietly, “I've never handled a Japanese bomb. Course, that's probably why I'm still here.” He looked around the camp one more time, and then ducked inside.

<p>CHAPTER 5</p>

RONNIE IS NOT IN A COMA, OR “NOT A CLASSIC COMA,” AS A doctor just put it to me, as though there were comas one might treasure and frame.

After Ronnie had awoken to tell me about the wolf, he slipped away again, this time submerging so deep, I thought he had died. I held his hand, I called for him, and then called for the nurses. Ronnie didn't wake up, the nurses didn't come. I had to leave Ronnie there and go chasing down the hall for someone to attend to him. No one quite understood my concern-wasn't this why he'd come to the hospice?- and I tried to explain all the reasons why it was too soon for him to die. He had something to tell me, I said, and they smiled sympathetically. It was urgent, I said, and they began to look nervous. When I finally blurted out something about a wolf, they called the doctor.

But everyone at the hospital was busy with a snowmachine accident. Two kids were hurt, a third had died. No one could come to see the old, alcoholic angalkuq in his room at the hospice, not for hours.

Part of the problem was that Ronnie insisted on breathing, his heart insisted on beating. “Both pluses,” the doctor said when he finally got to his bedside. Never mind the big minus, unconsciousness. The doctor didn't understand my concern, or why he'd been summoned. “I thought I'd been called to pronounce,” he said, looking hopefully at the clock, as though there might still be a need to note the time of death. Then he looked at me, professionally, and asked how I was feeling.

I ignored him. The doctor didn't know Ronnie, or me-he's one of these hotshots from Seattle who come up here once or twice a year, get community service hours, and think they're saving the world. Some of them are good; this one was not. When he switched back to small talk and asked if I was a relative of Ronnie's, I knew he hadn't been examining him-or me-that closely. I was wearing my collar, for once. I pointed that out, plus the fact that I was white, and then the fact that I also served as the hospice chaplain. Now he looked truly surprised. Said he'd expect me to be a bit more “sophisticated,” then, about “these things.”

I made the mistake of telling him, sophisticated as I was, that I still needed a little help with fancy medical terms like “these things.”

Then he got right to the point. Ronnie wasn't sick: he was dying.

What about the two pluses?

“He's not dying,” I said, because Ronnie would have said the same if he'd been able to. He had something to tell me. And I him. “He can't.”

“He can,” the doctor said. “He will.”

“Not on my watch,” I said, trampling over what may have been an empathetic “sorry” dribbling from the doctor's mouth. I couldn't hear him very well.

“Then keep watching,” the doctor said, and started for the door. “As for me, I'm on the eight o'clock flight.”

“Godspeed,” I said. When the doctor had gone, I turned to Ronnie and said something different. “Run,” I whispered. “But don't outrun me.”

EVERYONE IN ALASKA had a secret in World War II; most, like me, still do. There were plenty of men who had made their way to Alaska long before war had broken out. I imagine some came for a love of the wilderness, but more came for the vastness of it. Long before its official motto became “The Last Frontier,” Alaska was just that, an outpost on the edge of the Arctic, the edge of the earth. Nowadays, people flock to remote places to “find themselves,” but in the 1930s and 1940s, men, and some women, went to Alaska to do just the opposite: disappear.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер