Читаем The Collector полностью

When you don’t have money, you always think things will be very different after. I didn’t want more than my due, nothing excessive, but we could see straight away at the hotel that of course they were respectful on the surface, but that was all, they really despised us for having all that money and not knowing what to do with it. They still treated me behind the scenes for what I was—a clerk. It was no good throwing money around. As soon as we spoke or did something we gave the game away. You could see them saying, don’t kid us, we know what you are, why don’t you go back where you came from.

I remember a night we went out and had supper at a posh restaurant. It was on a list the pools people gave us. It was good food, we ate it but I didn’t hardly taste it because of the way people looked at us and the way the slimy foreign waiters and everybody treated us, and how everything in the room seemed to look down at us because we weren’t brought up their way. I read the other day an article about class going—I could tell them things about that. If you ask me, London’s all arranged for the people who can act like public schoolboys, and you don’t get anywhere if you don’t have the manner born and the right la-di-da voice—I mean rich people’s London, the West End, of course.

One evening—it was after the posh restaurant, I was feeling depressed—I told Aunt Annie I felt like a walk, which I did. I walked and I suddenly felt I’d like to have a woman, I mean to be able to know I’d had a woman, so I rang up a telephone number a chap at the cheque-giving ceremony gave me. If you want a bit of you-know-what, he said.

A woman said, “I’m engaged.” I asked if she knew any other number, and she gave me two. Well, I took a taxi round to the second one’s address. I won’t say what happened, except that I was no good. I was too nervous, I tried to be as if I knew all about it and of course she saw, she was old and she was horrible, horrible. I mean, both the filthy way she behaved and in looks. She was worn, common. Like a specimen you’d turn away from, out collecting. I thought of Miranda seeing me there like that. As I said, I tried to do it but it was no good and I didn’t try hardly.

I’m not the crude pushing sort, I never have been, I always had higher aspirations, as they say. Crutchley used to say you had to push nowadays to get anywhere, and he used to say, look at old Tom, look where being slimy’s got him. Crutchley used to be very familiar, much too so in yours truly’s opinion, as I said. Though he knew when to be slimy when it paid; to Mr. Williams, for instance. A bit more life, Clegg, Mr. Williams once said to me, when I was on Inquiries. The public like a smile or a small joke once in a while, he said, we aren’t all born with a gift for it, like Crutchley, but we can try, you know. That really riled me. I can say I was sick to death with the Annexe, and I was going to leave anyhow.

I was not different, I can prove it, one reason I got fed up with Aunt Annie was I started to get interested with some of the books you can buy at shops in Soho, books of stark women and all that. I could hide the magazines, but there were books I wanted to buy and I couldn’t in case she tumbled. I always wanted to do photography, I got a camera at once of course, a Leica, the best, telephoto lens, the lot; the main idea was to take butterflies living like the famous Mr. S. Beaufoy; but also often before I used to come on things out collecting, you’d be surprised the things couples get up to in places you think they would know better than to do it in, so I had that too.

Of course the business with the woman upset me though, on top of all the other things. For instance, Aunt Annie had set her heart on going on a sea-cruise to Australia to see her son Bob and Uncle Steve her other younger brother and his family, and she wanted me to go too, but like I say I didn’t want to be any more with Aunt Annie and Mabel. It was not that I hated them, but you could see what they were at once, even more than me. What they were was obvious; I mean small people who’d never left home. For instance, they always expected me to do everything with them and tell them what I’d done if by any chance I had an hour off on my own. The day after the above-mentioned I told them flat I wasn’t going to Australia. They took it not too bad, I suppose they had time to reckon it was my money after all.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика