Читаем The Corrections полностью

“Aslan optimizes in sixteen chemical dimensions,” Hibbard said patiently. “But guess what. Optimal for a person enjoying a luxury cruise isn’t optimal for a person functioning in the workplace. The chemical differences are pretty subtle, but if you’re capable of fine control, why not offer it? Besides Aslan ‘Basic,’ Farmacopea sells eight custom blends. Aslan ‘Ski,’ Aslan ‘Hacker,’ Aslan ‘Performance Ultra,’ Aslan ‘Teen,’ Aslan ‘Club Med,’ Aslan ‘Golden Years,’ and I’m forgetting what? Aslan ‘California.’ Very popular in Europe. The plan is to bring the number of blends up to twenty within two years. Aslan ‘Exam Buster,’ Aslan ‘Courtship,’ Aslan ‘White Nights,’ Aslan ‘Reader’s Challenge,’ Aslan ‘Connoisseur Class,’ yada yada yada. American regulatory approval would accelerate the process, but I’m not holding my breath. If you’re asking what’s specific to ‘Cruiser’? Mainly that it switches your anxiety to the Off position. Turns that little dial right down to zero. Aslan ‘Basic’ won’t do that, because to function day to day a moderate anxiety level is desirable. I’m on ‘Basic’ right now, for example, because I’m working.”


“How—”


“Less than one hour. That’s the glory of it. The action is effectively instantaneous. That’s compared with up to four weeks for some of the dinosaurs they’re still using Stateside. Go on Zoloft today and you’re lucky to feel better a week from Friday.”


“No, but how do I re fill the prescription at home?”


Hibbard looked at his watch. “What part of the country are you from, Andie?”


“The Midwest. St. Jude.”


“OK. Your best bet’s going to be Mexican Aslan. Or, if you have friends vacationing in Argentina or Uruguay, you might work something out with them. Obviously, if you like the medication and you want total ease of access, Pleasurelines hopes you’ll take another cruise.”


Enid pulled a scowl. Dr. Hibbard was very handsome and charismatic, and she liked the idea of a pill that would help her enjoy the cruise and take better care of Alfred, but the doctor seemed to her a trifle glib. Also, her name was Enid. E-N-I-D.


“You’re really, really, really sure this will help me?” she said. “You’re really super certain this is the best thing for me?”


“I ‘guarantee’ it,” Hibbard said with a wink.


“What does ‘optimize’ mean, though?” Enid said.


“You’ll feel emotionally more resilient,” Hibbard said. “More flexible, more confident, happier with yourself. Your anxiety and oversensitivity will disappear, as will any morbid concern about the opinion of others. Anything you’re ashamed of now—”


“Yes,” Enid said. “Yes.”


“‘If it comes up, I’ll talk about it; if not, why mention it?’ That will be your attitude. The vicious bipolarity of shame, that rapid cycling between confession and concealment—this is a complaint of yours?”


“I think you understand me.”


“Chemicals in your brain, Elaine. A strong urge to confess, a strong urge to conceal: What’s a strong urge? What else can it be but chemicals? What’s memory? A chemical change! Or maybe a structural change, but guess what. Structures are made of proteins! And what are proteins made of? Amines!”


Enid had the dim worry that her church taught otherwise—something about Christ being both a hunk of flesh hanging from a cross and also the Son of God—but questions of doctrine had always seemed to her forbiddingly complex, and Reverend Anderson at their church had such a kindly face and often in his sermons told jokes or quoted New Yorker cartoons or secular writers such as John Updike, and he never did anything disturbing like telling the congregation that it was damned, which would have been absurd since everyone at the church was so friendly and nice, and then, too, Alfred had always pooh-poohed her faith and it was easier just to stop believing (if in fact she ever had believed) than to try to beat Alfred in a philosophical argument. Now Enid believed that when you were dead you were really dead, and Dr. Hibbard’s account of things was making sense to her.


Nevertheless, being a tough shopper, she said: “I’m just a dumb old midwesterner, so, but changing your personality doesn’t sound right to me.” She made her face long and sour to be sure her disapproval wasn’t overlooked.


“What’s wrong with change?” Hibbard said. “Are you happy with the way you feel right now?”


“Well, no, but if I’m a different person after I take this pill, if I’m different, that can’t be right, and—”


“Edwina, I’m completely sympathetic. We all have irrational attachments to the particular chemical coordinates of our character and temperament. It’s a version of the fear of death, right? I don’t know what it will be like not to be me anymore. But guess what. If ‘I’m’ not around to tell the difference, then what do ‘I’ really care? Being dead’s only a problem if you know you’re dead, which you never do because you’re dead!”


“But it sounds like the drug makes everybody the same.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза