Читаем The Corrections полностью

Suzie Sterling’s father, Ed, had given Suzie and Denise several lifts into Manhattan before the night in August when Denise was biking home and almost rode right into him where he stood, by his BMW, smoking a Dunhill and hoping that she might come by alone. Ed Sterling was an entertainment lawyer. He pleaded inability to live without Denise. She hid her (borrowed) bike in some bushes by the road. That the bike was stolen by the time she came back for it the next day, and that she swore to its owner that she’d chained it to the usual post, ought to have given her fair warning of the territory she was entering. But she was excited by what she did to Sterling, by the dramatic hydraulic physiology of his desire, and when she returned to school in September she decided that a liberal-arts college did not compare well to a kitchen. She didn’t see the point of working hard on papers that only a professor ever saw; she wanted an audience. She also resented that the college was making her feel guilty about her privileges while granting certain lucky identity groups plenary indulgences from guilt. She felt guilty enough already, thank you. Almost every Sunday she took the cheap slow proletarian combo of SEPTA and New Jersey Transit to New York. She put up with Ed Sterling’s paranoid one-way telephone communications and his last-minute postponements and his chronic distraction and his jaw-taxing performance anxieties and her own shame at being taken to cheap ethnic restaurants in Woodside and Elmhurst and Jackson Heights so as not to be seen by anyone Sterling knew (because, as he told her often—running both hands through his mink-thick hair—he knew everybody in Manhattan). While her lover teetered closer to utter freakout and inability to see her anymore, Denise ate Uruguayan T-bones, Sino-Colombian tamales, thumbnail crayfish in red Thai curry, and alder-smoked Russian eels. Beauty or excellence, as typified for her by memorable food, could redeem almost any humiliation. But she never stopped feeling guilty about the bike. Her insistence that she’d chained it to the usual post.


The third time she got involved with a man twice her age, she married him. She was determined not to be a squishy liberal. She’d quit school and worked to save money for a year, had taken six months in France and Italy, and had returned to Philly to cook at a thronged fish-and-pasta place off Catharine Street. As soon as she’d picked up some skills, she offered her services at Café Louche, which was then the most exciting place in town. Emile Berger hired her on the spot, on the basis of her knife work and her looks. Within a week, he was complaining to her about the borderline competence of every person in his kitchen except her and him.


Arrogant, ironic, devoted Emile became her asylum. She felt infinitely adult with him. He said he’d had enough of marriage his first time around, but he obligingly took Denise to Atlantic City and (in the words of the Barbera D’Alba she’d been drunk on when she proposed to him) made an honest woman of her. At Café Louche they worked like partners, experience flowing from his head into hers. They sneered at their pretentious old rival, Le Bec-Fin. They impulse-bought a three-story town house on Federal Street, in a mixed black and white and Vietnamese neighborhood near the Italian Market. They talked about flavor the way Marxists talked about revolution.


When Emile had finally taught her everything he would ever teach her, she tried to teach him a thing or two—like, let’s freshen up the menu, how about, let’s maybe try that with a vegetable stock and a little bit of cumin, how about—and ran smack into that wall of irony and ironclad opinion that she’d loved as long as she was on the happy side of it. She felt more skilled and ambitious and hungry than her white-haired husband. She felt as if, while working and sleeping and working and sleeping, she’d aged so rapidly that she’d passed Emile and caught up with her parents. Her circumscribed world of round-the-clock domestic and workplace togetherness seemed to her identical to her parents’ universe of two. She had old-person aches in her young hips and knees and feet. She had scarred old-person hands, she had a dry old-person vagina, she had old-person prejudices and old-person politics, she had an old-person dislike of young people and their consumer electronics and their diction. She said to herself: “I’m too young to be so old.” Whereupon her banished guilt came screaming back up out of its cave on vengeful wings, because Emile was as devoted to her as ever, as faithful to his unchanging self, and she was the one who’d insisted they get married.


By amicable agreement she left his kitchen and signed on with a competitor, Ardennes, which needed a sous-chef and which, in her opinion, was superior to Café Louche in all things except the art of being excellent without seeming to try. (Unperspiring virtuosity was undeniably Emile’s great gift.)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза