Читаем The Corrections полностью

Denise raised her eyes from the dirt but couldn’t quite look Robin in the eye. “It was business.”


Robin, her lip trembling, said, “Whatever!”


Above the ghetto a fleet of copper-bottomed clouds, Revere Ware clouds, had withdrawn to the northwest. It was the moment when the blue backdrop of the sky grayed to the same value as the stratus formations in front of it, when night light and day light were in equilibrium.


“you know, I’m not really into guys,” Denise said.


“Pardon me?”


“I said I don’t sleep with men anymore. Since I got divorced.”


Robin frowned as if this made no sense to her at all. “Does Brian know that?”


“I don’t know. Not from my telling him.”


Robin thought this over for a moment and then began to laugh. She said, “Hee hee hee!” She said, “Ha ha ha!” Her laugh was full-throated and embarrassing and, at the same time, Denise thought, lovely. It echoed off the rusty-corniced houses. “Poor Brian!” she said. “Poor Brian!”


Robin immediately became more cordial. She put down her shovel and gave Denise a tour of the garden —“my little enchanted kingdom” she called it. Finding that she had Denise’s interest, she risked enthusiasm. Here was a new asparagus patch, here two rows of young pear and apple trees that she hoped to espalier, here the late crops of sunflowers, acorn squash, and kale. She’d planted only sure winners this summer, hoping to hook a core group of local teenagers and reward them for the thankless infrastructural work of preparing beds, running pipes, adjusting drainages, and connecting rain barrels to the roof of the house.


“This is basically a selfish project,” Robin said. “I always wanted a big garden, and now the whole inner city’s going back to farmland. But the kids who really need to be out working with their hands and learning what fresh food tastes like are the ones who aren’t doing it. They’re latchkey kids. They’re getting high, they’re having sex, or they’re stuck in some classroom until six with a computer. But they’re also at an age when it’s still fun to play in the dirt.”


“Though possibly not as much fun as sex or drugs.”


“Maybe not for ninety percent of kids,” Robin said. “I just want there to be something for the other ten percent. Some alternative that doesn’t involve computers. I want Sinéad and Erin to be around kids who aren’t like them. I want them to learn how to work. I want them to know that work isn’t just pointing and clicking.”


“This is very admirable,” Denise said.


Robin, mistaking her tone, said, “Whatever.”


Denise sat on the plastic skin of a bale of peat moss while Robin washed up and changed her clothes. Maybe it was because she could count on one hand the autumn Saturday evenings that she’d spent outside a kitchen since she was twenty, or maybe because some sentimental part of her was taken in by the egalitarian ideal that Klaus von Kippel found so phony in St. Jude, but the word she wanted to apply to Robin Passafaro, who had lived in urban Philly all her life, was “midwestern.” By which she meant hopeful or enthusiastic or community-spirited.


She didn’t care so much, after all, about being liked. She found herself liking. When Robin came out and locked the house, Denise asked if she had time for dinner.


“Brian and his dad took the girls to see the Phillies,” Robin said. “They’ll come home full of stadium food. So, sure. We can have dinner.”


“I have stuff in my kitchen,” Denise said. “Do you mind?”


“Anything. Whatever.”


Typically, if a chef invited you to dinner, you considered yourself lucky and you hastened to show it. But Robin seemed determined not to be impressed.


Night had fallen. The air on Catharine Street smelled like the last weekend of baseball. Walking east, Robin told Denise the story of her brother, Billy. Denise had already heard the story from Brian, but parts of Robin’s version were new to her.


“So wait,” she said. “Brian sold his company to W——, and then Billy attacked one of W——’s vice presidents, and you think there’s a connection?”


“God, yes,” Robin said. “That’s what’s so horrible.”


“Brian didn’t mention that part.”


Shrillness came pouring out of Robin. “I can’t believe it! That’s the whole point. God! It is so, so, so like him not to mention that part. Because that part might actually make things hard for him, you know, the way things are hard for me. It might get in the way of his fun time in Paris, or his lunch date with Harvey Keitel, or whatever. I can’t believe he didn’t mention it.”


“Explain to me what the problem is?”


“Rick Flamburg’s disabled for life,” Robin said. “My brother is in jail for the next ten or fifteen years, this horrible company is corrupting the city schools, my father is on anti-psychotics, and Brian is like, hey, look what W—— just did for us, let’s move to Mendocino!”


“But you didn’t do anything wrong,” Denise said. “You’re not responsible for any of those other things.”


Robin turned and looked straight into her. “What’s life for?”


“I don’t know.”


“I don’t either. But I don’t think it’s about winning.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза