Читаем The Corrections полностью

He didn’t understand where Chip was. Chip was an intellectual and had ways of talking sense to these people. Chip had done a good job yesterday, better than he could have done himself. Asked a simple question, got a simple answer, and then explained it in a way that a man could understand. But there was no sign of Chip now. Inmates semaphoring one another, waving their arms like traffic cops. Just try giving a simple order to these people, just try it. They pretended you didn’t exist. That fat bastard black woman had them all scared witless. If she figured out that the prisoners were on his side, if she found out they’d aided him in any way, she’d make them pay. Oh, she had that look. She had that I’m gonna make you hurt look. And he, at this point in his life, he’d had just about enough of this insolent black type of woman, but what could you do? It was a prison. It was a public institution. They’d throw anybody in here. White-haired women semaphoring. Hairless fairies touching toes. But why him, for God’s sake? Why him? It made him weep to be thrown into a place like this. It was hell to get old even without being persecuted by that waddling black so-and-so.

And here she came again.

“Alfred?” Sassy. Insolent. “You gonna let me stretch your legs now?”

“You’re a goddamned bastard!” he told her.

“I is what I is, Alfred. But I know who my parents are. Now why don’t you put your hands down, nice and easy, and let me stretch your legs and help you feel better.”

He lunged as she came at him, but his belt had got stuck in the chair, in the chair somehow, in the chair. Got stuck in the chair and he couldn’t move.

“You keep that up, Alfred,” the mean one said, “and we’re gonna have to take you back to your room.”

“Bastard! Bastard! Bastard!”

She pulled an insolent face and went away, but he knew that she’d be back. They always came back. His only hope was to get his belt free of the chair somehow. Get himself free, make a dash, put an end to it. Bad design to build a prison yard this many stories up. A man could see clear to Illinois. Big window right there. Bad design if they meant to house prisoners here. From the look of the glass it was thermal pane, two layers. If he hit it with his head and pitched forward he could make it. But first he had to get the goddamned belt free.

He struggled with its smooth nylon breadth in the same way over and over. There was a time when he’d encountered obstacles philosophically but that time was past. His fingers were as weak as grass when he tried to work them under the belt so he could pull on it. They bent like soft bananas. Trying to work them under the belt was so obviously and utterly hopeless—the belt had such overwhelming advantages of toughness and tightness—that his efforts soon became merely a pageant of spite and rage and incapacity. He caught his fingernails on the belt and then flung his arms apart, letting his hands bang into the arms of his captivating chair and painfully ricochet this way and that way, because he was so goddamned angry—

“Dad, Dad, Dad, whoa, calm down,” the voice said.

“Get that bastard! Get that bastard!”

“Dad, whoa, it’s me. It’s Chip.”

Indeed, the voice was familiar. He looked up at Chip carefully to make sure the speaker really was his middle child, because the bastards would try to take advantage of you any way they could. Indeed, if the speaker had been anybody in the world but Chip, it wouldn’t have paid to trust him. Too risky. But there was something in Chipper that the bastards couldn’t fake. You looked at Chipper and you knew he’d never lie to you. There was a sweetness to Chipper that nobody else could counterfeit.

As his identification of Chipper deepened toward certainty, his breathing leveled out and something like a smile pushed through the other, warring forces in his face.

“Well!” he said finally.

Chip pulled another chair over and gave him a cup of ice water for which, he realized, he was thirsty. He took a long pull on the straw and gave the water back to Chip.

“Where’s your mother?”

Chip set the cup on the floor. “She woke up with a cold. I told her to stay in bed.”

“Where’s she living now?”

“She’s at home. Exactly where she was two days ago.”

Chip had already explained to him why he had to be here, and the explanation had made sense as long as he could see Chip’s face and hear his voice, but as soon as Chip was gone the explanation fell apart.

The big black bastard was circling the two of them with her evil eye.

“This is a physical-therapy room,” Chip said. “We’re on the eighth floor of St. Luke’s. Mom had her foot operation here, if you remember that.”

“That woman is a bastard,” he said, pointing.

“No, she’s a physical therapist,” Chip said, “and she’s been trying to help you.”

“No, look at her. Do you see the way she’s? Do you see it?”

“She’s a physical therapist, Dad.”

“The what? She’s a?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза