Читаем The Cutthroat полностью

“It’s your wife’s fault. The prospect of her movie obliterated closing-night blues. Everyone’s excited. I saw love affairs springing up all around me, and couples who had ceased to speak making cow eyes… Would someone tell the engineer to stop clattering the wheels?”

“We’re almost there.”

“I never thought I would be so happy to get off a train in Los Angeles…” She cast a dubious eye out the window. “Sunny Los Angeles? I see nothing but storm-swept orange groves and sodden cattle. Do you suppose this rain will follow us all the way to Hollywood?”

“Marion has rented a studio, just in case.”

When Bell spoke long-distance with her last night, she had ended her report with a grim, “But it’s still raining.”

* * *

No one had to light a fire under Joel Wallace.

Fourteen retired chorus girls — since Isaac Bell left London — fourteen strikeouts. Then all of a sudden, his new friend, Dolly, who he had met on this wild-goose chase, said that when her mother was in the chorus in Tra-la-la Tosca way back in 1891, she had known a girl who went with a boy named Spelvin.

Wallace waited for them in a tearoom on Piccadilly, around the corner from the Van Dorn field office. In they came, all spiffed-up for Central London. One look at her mother told Wallace that her daughter would age very nicely. Mother paused to reminisce with the tearoom manager, and Dolly forged ahead to Wallace’s table.

“I brought me mum, like you asked. She thinks you’re going to marry me.”

“Dolly, you know I’m not the marrying kind. I never lied, did I? Told you the night we met.”

“Well, you better not tell Mum that or she won’t talk to you.”


Joel Wallace’s cable found Isaac Bell in the rain-swept Los Angeles Arcade Depot rail yards, when Bell’s car rolled in on the back of the Jekyll & Hyde Special. It was a potent reminder that Joseph Van Dorn had tapped the right man to ramrod the London field office.

SPELVIN CON 1891

IMPERSONATING ITALIAN FENCING TEACHER

GIRLFRIEND DISAPPEARED

SPELVIN LAST SEEN LIVERPOOL STATION

ON MY WAY TO LIVERPOOL

It was one thing to impersonate an Italian, thought Bell, the Whitechapel barber Davy Collins being a prime example. But quite another to teach fencing, as Mr. Barrett trained Mr. Young. Double that to teach the exquisite skill of Italian fencing.

* * *

Detective Eddie Tobin waited at the Chelsea Piers in a fast launch. Joseph Van Dorn clambered aboard. Tobin started up a pair of eight-cylinder Wolseley-Siddeley gasoline engines that Isaac Bell had had shipped over from England and thundered across the crowded, smoke-shrouded harbor toward Staten Island.

Tobin, whose misshapen face reflected a terrible Gopher Gang beating when he was a Van Dorn apprentice, lounged at the helm like a man who had been born in a cockpit, nonchalantly dodging tugs, coal barges, railcar floats, victualing lighters, sail and steam freighters, and liners, at thirty knots. Ordered by Chief Inspector Bell to look afresh at the Oppenheim yacht explosion, the young detective had found a witness.

“How come the cops never talked to him?” Mr. Van Dorn wanted to know.

“He doesn’t talk to cops. And he won’t talk to us either, at least not directly.”

Van Dorn assumed the witness was one of his cousins as the tight-lipped Tobin-Darbee-Richards-Gordon-and-Scott clan of Staten Island scowmen included oysters tongers, tugboat men, coal pirates, and smugglers.

“The problem is, Mr. Van Dorn, it’s going to be hearsay.”

“I’m not building a court case,” Van Dorn growled. “All Isaac needs is ammunition.”

Into the harbor at St. George, Tobin slowed just enough for two muscle-bound oyster tongers to jump on from a pier head. Van Dorn nodded coolly but shook hands. Jimmy Richards and Marvyn Gordon were in and out of jail regularly, but they were by and large larcenous, not vicious, for which he would cut them some slack. Tobin raced out into the Kill Van Kull, slowing a mile in and cutting the engines when Richards and Gordon pointed at an oyster scow anchored beside a derelict schooner. A pretty, dark-haired girl stepped out of the low cabin. Van Dorn figured she was about fourteen.

“Molly, this is Mr. Van Dorn, who I told you about.”

Molly extended her hand to shake Van Dorn’s solemnly but invited no one aboard her boat.

Tobin said, “Molly’s father told her what he saw. She’s going to tell you.”

Molly said, “An old Italian greengrocer with a big hooked nose hired Father to take him to the yacht.”

“The Oppenheim yacht?”

“The one that blew up. He delivered crates of lettuce. The water was rough, and he got sick on the way back. Seasick. Sweating and throwing up. When Father helped him up to the dock, his nose fell off.”

“His nose—”

“And his big black mustache. The Italian kind.”

* * *

Van Dorn wired Isaac Bell in Los Angeles.

YACHT

OLD MAN

ACTOR AGAIN

Перейти на страницу:

Все книги серии Isaac Bell

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное