Читаем The Deep полностью

Sanders raised his palm to Treece, then pointed to the surface, saying: Wait till the light returns. The shadow moved over the reef and away; arrows of light darted into the hole.

Treece looked, waited, looked again. He nodded his head, made the “okay” sign to Sanders, and plunged his arm into the hole.

Sanders watched Treece’s face as his fingers probed the bottom of the hole; Treece’s eyes narrowed in concentration, brow furrowed.

Suddenly Treece’s eyes snapped wide, his mouth opened, and he yelled in pain and shock. He tried to pull his arm out of the hole, but something was holding it. His shoulder was banged onto the coral, and Sanders saw it twitch. Then, gritting his teeth and bracing his other arm against a rock, he hauled back: The arm came free, dragging with it the writhing, curling body of a rnoray eel, jaws clamped tight on the soft, fleshy juncture of his right thumb and forefinger.

Treece yelled again, incoherently, and reached with his left hand to grab the moray behind the head. But the eel’s body, no longer anchored in the reef, waved in frantic spasms and pulled itself out of reach. The eel trembled and, in a blur of green, coiled itself into a knot; using the body as its own anchor, the head was pulling Treece’s hand through the knot.

Treece could not get at the head, so he pounded the body aimlessly with his left hand. But the eel did not respond: bit by bit, the back-slanted teeth were drawing his hand into the mouth.

Backed against the reef, reflexively retreating, Sanders recalled the size of the moray they had seen the night before. The head was twice, three times, the size of the one attached to Treece. Then Sanders saw the flesh tear away coma crescent rip in the rubber glove, tattered green-tinged skin waving in strips, billowing blood.

The eel unknotted itself, swallowed, and lashed at Treece’s midsection. Treece dodged, snapped his left hand onto the eel’s body, four or five inches behind the head. The head turned, jaws gnashing the water, searching for something to bite.

Treece put his injured hand in front of his left hand and squeezed, the pressure pumping blood from the wound. Ignoring the flailing body, he forced the eel’s head onto a rock and crushed it. The body jerked twice and was still. Treece released his grip, and the eel fell slowly to the sand.

Treece pointed at Sanders, then at the hole in the reef, telling him to reach in and find the object.

Without thinking, scared, Sanders shook his head: No.

Treece jammed his left index finger into Sanders’ chest and again pointing to the hole: Do it!

Sanders reached into the hole. He closed his eyes, listening to his rapid pulse, his labored breathing, anticipating-imagining-a sudden stab of pain. His fingers walked down the coral and felt the softness of sand. Nothing. In its thrashing, the eel could have knocked the object deeper

into the hole, or buried it in the sand. His shoulder was tight against the coral; he could go no farther. His fingers moved left and right, scraping over the bottom, sensing pebbles and bits of coral; then, at the limit of his reach, something hard. He strained against the coral, trying for another half inch, and managed to grasp the object between the tips of his fingers. He pulled it closer, dropped it, recovered it in a solid grip.

He withdrew his arm and opened his eyes. He was alone. The air lift rolled against the reef, bubbling; the pile of ampules lay untouched in the sand. Looking up, he saw Treece and Coffin at the surface. Treece kicked and disappeared onto the boat.

Sanders opened his fist and looked at the object in his palm. It was a gold figure of a crucified Christ, five inches high. The nails in the hands and feet were red gem stones, the eyes blue. Sanders tipped the figure on its side and saw, engraved on the base of the cross, the letters “E.f.”

Treece leaned against the gunwale, while Coffin wrapped gauze around his wounded hand.

Sanders stood on the platform and removed his mask.

“Bad?”

“No. Thank the gentle Jesus for that glove, though. Aiain problem with those bastards is infection.”

“Did you put anything on it?”

“Aye. Sulfa. Forget that: What’d you find?”

Sanders climbed over the transom and handed Treece the crucifix.

Treece examined it, noticed the initials, then held it a few inches from his face. “My God, that’s a piece of work.”

Gail leaned over, careful not to impede Coffin, and stared at the figure. “It’s beautiful.”

“It’s more than just beautiful. See the rubies in the hands and feet? The Spaniards almost never used rubies. They liked emeralds; green was the color representing the Inquisition. They argued about the rubies for a hundred years or more. They began to use ’em late, in the beginning of the eighteenth century, but only for the King. Another special thing is, there are no fixings.”

“Fixings?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры