Читаем The Deep Dark Sleep полностью

I tried to get around the suspicion that I was a cop by offering money for information, but that seemed to make things worse. I couldn’t blame them for clamming up. As I had told Macready, the City of Glasgow Vice Squad – and police forces in Scotland generally – pursued homos with biblical zeal which, in itself, made me question the underlying culture. I never could understand why homosexuality was illegal in the first place: if consenting adults wanted to assault each other with friendly weapons out of the sight of children and horses, then I didn’t see why that should be a police matter.

All the same, I avoided visiting the toilets while I was in the queer bars.

I was aware that somebody followed me out of the Royal. It was dark and the fog had come back, but nothing like as densely as before. Unlocking your car door is a prime time for an ambush, so I walked straight past the Atlantic, picking up my pace and taking a swift turn into the alley that connected West Nile Street with Buchanan Street. As soon as I was around the corner, I pressed into the wall and waited for him to take the turn. This time, just like I had promised myself, I was going to lead the dance.

I saw the figure hesitate for a moment, then turn into the alley. I leapt out and grabbed his coat, pulling it out and down over his shoulders and upper arms, transforming it into an improvised straightjacket. I swung him around, slammed his back into the wall and rammed my forearm up and under his chin, shutting off his windpipe.

I knew even before I got a look at his face that this wasn’t the same guy from the other morning in the smog. It had all been too easy and, anyway, this guy was too small.

A pair of scared-wide eyes stared at me through uneven horn-rimmed spectacles.

‘Please … please, don’t hurt me …’ he pleaded.

‘Shit … Mr MacGregor …’ I let go the bank’s Chief Clerk. ‘What are you doing following me?’

‘I … I saw you in the bar. I know why you were there. I just know it.’

‘Em … no, you don’t, Mr MacGregor,’ I said emphatically. ‘I’m not that type of girl.’

‘No, no … I know that, Mr Lennox. I know you were in there watching me. That’s why I came after you. I promise I’ll never go in there again. Ever. It was my first time …’ His fright turned to pleading. ‘Well, my second time, but that’s all, I swear. I promise you I won’t do it again. Listen, I have money. I’ll give it to you. Just don’t tell the bank director. I know he hired you to check up on me … Or the police. Oh, please God no, not the police …’

‘Is that why you came after me?’ I pulled his coat back up over his shoulders.

‘I saw you leaving. I didn’t see you when you were in there, but I guessed that you had seen me. Please don’t tell the bank, Mr Lennox …’

I held my hands up to placate him. ‘Take it easy, Mr MacGregor, I wasn’t in there looking for you. I had no idea that you … And no,’ I said, reading the sudden change in his expression, ‘I wasn’t in there for fun. Let’s get out of this alley before a patrolling copper takes us for a couple.’

He stepped back out onto West Nile Street. ‘Come on, I’ll give you a lift home,’ I said. This was more than just an embarrassing moment: MacGregor worked for an important client and I could do without the complication. But it began to dawn on me that there might be some mileage in having the goods on MacGregor. He told me he lived in Milngavie and we headed out of the city centre and up through Maryhill.

‘So what were you doing in the Royal?’ he asked eventually, clearly still not convinced that he had not been the subject of my surveillance.

‘I was looking for someone,’ I said. ‘A guy called Downey.’

‘Paul?’

I took my eyes off the road and turned to MacGregor. ‘You know him?’

‘I do. Did. Not well. I haven’t seen him in weeks. What do you want him for?’

‘I can’t tell you that, Mr MacGregor. I thought you said that was only your second time in that bar …’

MacGregor reddened. I was going to be able to milk this.

‘Listen, I’m not interested in your private life, but I would greatly appreciate it if you could point me in the right direction. I really need to find Downey.’

‘He used to go to the usual places, the Oak Café, The Good Companions, all of those places. But, like I said, I haven’t seen him for weeks. You could try some of the steam rooms though. I think I heard someone say that Paul’s friend works at one of the public baths.’

‘Do you have a name?’

‘I’m afraid not. No, wait … I think his friend was called Frank, but I don’t know which baths he worked at. That’s all I can tell you, Mr Lennox. Sorry.’

‘It’s something to go on. Thanks.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер