Читаем The Devil's bed полностью

Nocturne constructed the device in little more than an hour. He left it in the room and stepped into the barn. He’d been there many times since he’d conquered the laundry chute. To a boy whose only physical recreation had been pipes in a basement, the barn was a great playground. Although it was a dilapidated structure with gaps between the wallboards and in the ceiling, it had beams and rafters and posts and great height, and Nocturne often spent hours climbing and swinging there throughout the night. He knew he was supposed to tell his grandfather he was done with the bomb, but the temptation of the barn was tremendous, and Nocturne gave in, telling himself he would climb once to the roof, then go see his grandfather.

He was on a beam twenty-five feet above the floor when the old man walked in. Nocturne froze. He watched his grandfather cross to the room, open the door, and step inside. The old man came out holding the bomb.

“Boy!” he hollered.

Nocturne didn’t want to answer, but he knew the old man would find him eventually. “Here,” he said in a small voice.

The old man’s eyes rose upward and grew large when he saw the precarious perch his grandson straddled.

“How’d you get up there?”

“Climbed.”

“Then climb back down. Now.”

Nocturne quickly obeyed. He stood before the old man with his eyes downcast. His grandfather said, “Look at me.”

Nocturne did. With his opened hand, the old man struck him hard across the face.

“You do what I tell you, understand? No more, no less.” The old man’s voice was cold, but didn’t sound angry.

Nocturne fought tears, and he nodded.

The old man held the bomb. “Will it work?”

Nocturne hadn’t considered the question before. He saw clearly his grandfather expected an answer, and he quickly assessed the device he’d constructed. “Yes,” he said. Then he added in almost a whisper, “But I would have built it different.”

The old man looked up at the rafter, then down at Nocturne. “Get plenty of sleep, boy, you hear? We got work tomorrow night.” He shoved his grandson ahead of him toward the house.

Nocturne was waiting when the old man came down the next night. His grandfather had a big rolled sheet of paper. He turned on the light and spread the paper on the basement floor. It was a crude drawing of a building.

The old man said, “This is a bad place, and you and me are going to do something about it. That thing you built yesterday, we’re going to put it right in here.” He pointed to a window on the third floor of the building. “You’re going to put it in front of a bunch of filing cabinets-metal cabinets with lots of drawers, understand?”

Nocturne nodded.

“Good. Let’s go.”

They got into the old man’s truck. Nocturne had never ridden in a vehicle before and the sensation was wonderful. It was fall and the night was cool. The old man had the windows wide open, and the air blew through with a force that thrilled the boy. The fields flew by. The yard lights that were all so distant from his grandfather’s isolated house rushed toward them, then past. His grandfather said nothing, didn’t even look in Nocturne’s direction, just kept his hands on the wheel and his eyes on the road lit in the headlights. The device was in a small backpack between them on the seat, but Nocturne hardly noticed. He was out in the world at last.

They came to a place with many houses set closely together. Every corner had a bright light like the yard light of a farm. His grandfather drove down an empty street between brick buildings with glass windows that had writing on them. Stores, Nocturne recognized. Shops and businesses. He realized they were in a real town. Although he’d wandered as far as he could in the nights when he escaped the basement, the farmhouse was so distant from everything that a tiny crossroads called Higgens consisting of a bar, a gas station, and half a dozen houses was the nearest he’d ever come to a community. He wanted to know what town this was but was afraid to ask. They drove past a building of gray stone blocks, standing by itself in the middle of a patch of lawn. Carved into the stone above the door were the words COUNTYCOURTHOUSE. His grandfather backed into an alley and parked facing the stone building.

“That’s it,” the old man said.

Nocturne looked at the building. It was three stories, taller even than his grandfather’s barn. The barn had wood supports to shinny up, but the stone building looked flat and solid. How did the old man expect him to climb to the third floor?

As if he’d read his grandson’s mind, he said, “There’s a drainpipe. See it?” He pointed to a black line that ran down the side of the building from the gutters along the roof. “That’s your way up.” He handed the backpack to Nocturne. “I put a steel pipe in there. Use it to break the window. Don’t worry about alarms. Only the first-floor doors and windows have ’em. I’ll wait here.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Прочие Детективы / Детективы / Триллер / Фэнтези