Читаем The Dyers Hand and Other Essays полностью

I am eternally grateful, for example, to the musical fashion; of my youth which prevented me from listening to Italian Opera until I was over thirty, by which age I was capable of really appreciating a world so beautiful and so challenging to my own cultural heritage.

The apprentices do each other a further mutual service which no older and sounder critic could do. They read each other's manuscripts. At this age a fellow apprentice has two great virtues as a critic. When he reads your poem, he may grossly overestimate it, but if he does, he really believes what he is saying; he never flatters or praises merely to en­courage. Secondly, he reads your poem with that passionate attention which grown-up critics only give to masterpieces and grown-up poets only to themselves. When he finds fault, his criticisms are intended to help you to improve. He really wants your poem to be better.

It is just this kind of personal criticism which in later life, when the band of apprentices has dispersed, a writer often finds it so hard to get. The verdicts of reviewers, however just, are seldom of any use to him. Why should they be? A critic's duty is to tell the public what a work is, not tell its author what he should and could have written instead. Yet this is the only kind of criticism from which an author can benefit. Those who could do it for him are generally, like himself, too elsewhere, too busy, too married, too selfish.

We must assume that our apprentice does succeed in be­coming a poet, that, sooner or later, a day arrives when his Censor is able to say truthfully and for the first time: "All the words are right, and all are yours."

His thrill at hearing this does not last long, however, for a moment later comes the thought: "Will it ever happen again?" Whatever his future life as a wage-earner, a citizen, a family man may be, to the end of his days his life as a poet will be without anticipation. He will never be able to say: "Tomorrow I will write a poem and, thanks to my train­ing and experience, I already know I shall do a good job." In the eyes of others a man is a poet if he has written one good poem. In his own he is only a poet at the moment when he is making his last revision to a new poem. The mo­ment before, he was still only a potential poet; the moment after, he is a man who has ceased to write proetry, perhaps forever.

II

It is hardly surprising, then, if a young poet seldom does well in his examinations. If he does, then, either he is also a scholar in the making, or he is a very good boy indeed. A medical student knows that he must study anatomy in order to become a doctor, so he has a reason for study. A future scholar has a reason, because he knows more or less what he wants to know. But there is nothing a would-be poet knows he has to know. He is at the mercy of the immediate moment because he has no concrete reason for not yielding to its de­mands and, for all he knows now, surrendering to his im­mediate desire may turn out later to have been the best thing he could have done. His immediate desire can even be to attend a lecture. I remember one I attended, delivered by Professor Tolkien. I do not remember a single word he said but at a certain point he recited, and magnificendy, a long passage of Beowulf. I was spellbound. This poetry, I knew, was going to be my dish. I became willing, therefore, to work at Anglo-Saxon because, unless I did, I should never be able to read this poetry. I learned enough to read it, however sloppily, and Anglo-Saxon and Middle English poetry have been one of my strongest, most lasting influences.

But this was something which neither I nor anybody else could have foreseen. Again, what good angel lured me into Blackwell's one afternoon and, from such a wilder­ness of volumes, picked out for me the essays of W. P. Ker? No other critic whom I have subsequently read could have granted me the same vision of a kind of literary All Souls Night in which the dead, the living and the unborn writers of every age and in every tongue were seen as engaged upon a common, noble and civilizing task. No other could have so instantane­ously aroused in me a fascination with prosody, which I have never lost.

You must not imagine, however, that being a bad boy is all fun. During my three years as an undergraduate, I had a high old time, I made some lifelong friends and I was more un­happy than I have ever been before or since. I might or might not be wasting my time—only the future would show—I was certainly wasting my parents' money. Nor must you think that, because he fails to study, a young poet looks down his nose at all the scholarly investigations going on around him. Unless he is very young indeed, he knows that these lines by Yeats are rather silly.

Bald heads forgetful of their sins, Old, learned, respectable bald heads Edit and annotate the lines That young men, tossing on their beds, Rhymed out in their despair To flatter beauty's ignorant ear.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология