Читаем The Early Ayn Rand полностью

BRECKENRIDGE: Oh say, I mustn't forget. I'll tell you all while Billy isn't here; it's a little surprise for him. Tonight, at ten o'clock, when it gets dark, I shall give you a demonstration of my invention. Its first public demonstration. We'll start celebrating the Fourth of July tonight, a little in advance. We'll have fireworks — I've had them lined up — [Points] — over there, on the other side of the lake. I'll set them off — from the garden — without touching them, without wires, by remote control — by mere electrical impulses through the air.

TONY: Could I see the machine?

BRECKENRIDGE: No, Tony. Nobody can see the machine till tomorrow. Don't try to find it. You won't. But you will all be the first witnesses of its action. [Shrugs gaily] Think of it! If someday they make a movie of my life, you will all be impersonated in that scene.

SERGE: They always make the lives of the great men in the cinema.

INGALLS: All that Walter needs now to be a great man is to get assassinated.

HELEN: Steve!

INGALLS: Well, he came pretty close to it once — so I guess that'll have to do.

HELEN: He... did what?

INGALLS: Didn't you know that Walter almost got bumped off — about a month ago?

HELEN: [Aghast] No!...

INGALLS: Oh, yes. Someone's tried to get him. Under very mysterious circumstances, too.

BRECKENRIDGE: Just an accident, probably. Why talk about it?

HELEN: Please tell me, Steve.

INGALLS: There isn't really much to tell. Walter and Serge drove down to Stamford, one evening, and stopped at the laboratory, and dragged me down here to see the house — the "Dawsons' " house — it was just being finished then. Well, the three of us got separated, looking around, and then I heard a shot — and I saw Walter picking up his hat, with a hole through it. It was a new hat, too.

HELEN: Oh!...

INGALLS: Well, we called the police, and all the building workers were searched, but we never found the man who did it or the gun.

HELEN: But it's fantastic! Walter doesn't have an enemy in the world!

INGALLS: I guess you never can tell.

[FLEMING enters, Right, goes to sideboard, pours himself a drink, and stands drinking, ignoring the others]

HELEN: And then?

INGALLS: That's all... Oh, yes, there was another funny thing. I had a bag in the car — just a small bag with some old junk in it. When we got back to the car, we found the lock of that bag broken open. There was nothing inside that anyone would want, and whoever did it hadn't even looked inside, because the things were just as I'd left them, but the lock was broken. We never figured that out, either.

HELEN: Walter!... Why didn't you tell me about this?

BRECKENRIDGE: That is precisely why, dear — so that you wouldn't be upset, as you are now. Besides, it was nothing- An accident or a crank. I told Curtiss about it — told him not to admit any strangers to the house — but nobody came and nothing happened.

INGALLS: I told Walter that he should carry a gun — just in case — but he wouldn't do it.

HELEN: But you should, Walter!

BRECKENRIDGE: I do. I got one.

INGALLS: I don't believe it. You know, Walter is afraid of guns.

BRECKENRIDGE: Nonsense.

INGALLS: You said so yourself

BRECKENRIDGE: [Indicating cabinet] Look in that drawer.

[INGALLS opens the drawer and takes out the gun]

INGALLS: You're right — for once. [Examining the gun] Nice little job. That will take care of any — emergency.

HELEN: Oh, put it away! I don't like them myself.

[INGALLS replaces the gun in the drawer and closes it]

TONY: It doesn't make sense. A man like Mr. Breckenridge — why would anyone —

BRECKENRIDGE: Of course it doesn't make sense. And I don't see why Steve had to bring that up — today of all days... Well, shall we go on to look at the grounds? Wait till you see the grounds, Helen!

HELEN: [Rising] Yes, of course.

[FLEMING swallows another drink and exits Right]

BRECKENRIDGE: Adrienne, my dear — coming?

ADRIENNE: [In a flat voice] Yes.

BRECKENRIDGE: No hard feelings, of course?

ADRIENNE: No.

BRECKENRIDGE: I knew you'd be all right. I wasn't angry. An actress' temper is like a summer storm.

ADRIENNE: Yes.

[She walks out through the French doors, followed by BRECKENRIDGE, SERGE, and TONY]

HELEN: [Stops at the French doors, turns] Coming, Steve?

[He does not answer and stands looking at her. Then:]

INGALLS: Helen... HELEN: Yes?

INGALLS: You are not happy, are you?

HELEN: [With amused reproach] Steve! That's one of those questions that should never be answered — one way or the other.

INGALLS: I'm asking it only... in self-defense.

HELEN: In... your own defense?

INGALLS: Yes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Стихи и поэзия / Драматургия
Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы