Как Герберт и говорил, корабль уложился в срок, и к середине пятого дня достиг Винтерхолда. Когда-то это был величественный город, больше любого города Скайрима, столицей северного королевства! Но после Великого обвала, из-за которого большая часть города ушла под воду, от него осталось несколько домишек, да коллегия магов, каким-то чудом уцелевшая. Разумеется, суеверная деревенщина тут же обвинила во всех грехах магов из коллегии. Доказать это, конечно, никто не смог, но на коллегию с тех пор смотрят с подозрением. Да и Кризис Обливиона не добавил чародеям популярности. И тем не менее, год от кода коллегия Винтерхолда принимала новые дарования, желающие научиться магическому искусству.
Так как Винтерхолд пришлось отстраивать чуть ли не с начала, собственной пристани у него пока не было. "Бегущий по льду" встал на якорь недалеко от берега. Один из матросов согласился отвезти путешественников до берега. Пожелав четырём героям удачи, команда направила корабль дальше, к острову Солстхейм. Чтобы добраться до самой крепости, нужно было ещё осилить довольно крутой подъём, а при наличии непрерывно охающей Лаффориэль и её же багажа, восхождение грозило затянуться надолго.
Дуло нещадно, ветер сбивал с ног, а снизу бушевало неистовое море, разбивавшее о камни огромные куски льда, которые море приносило с дальнего севера. Когда наши герои, наконец, добрались до самого города на вершине, им открылся поистине потрясающий вид: насколько хватало глаз, дальше на севере виднелись только бесконечные ледяные поля, на которых изредка лежали хоркеры. Великолепное зрелище, чего нельзя сказать о самом городе. Из около сотни домишек, больше смахивающих на хибары, выделялся дом ярла, похожий... на большую хибару, да таверна, отличающаяся только большой вывеской.
В последнюю и решила заглянуть четвёрка путешественников, перед тем как идти в коллегию. Герберт повидал немало таверн в своей жизни, но такой пустой - никогда. Кроме трактирщика, уныло смотрящего на огонь, будто одинокий пёс, в таверне не было ни одного пьянчуги, ни одной скандальной жены.
- Добрый день, гости дорогие, - резко всполошился трактирщик при виде вошедших, - Добро пожаловать в "Замёрзший очаг"! К вашим услугам еда, питьё и чистые комнаты, выбирайте любую!
- И тебе добрый день, трактирщик! - дружелюбно отозвался Герберт, - Спасибо за радушный приём! А чего у тебя так многолюдно, а? Не протолкнёшься.
- Шутить изволите, - слегка расстроился владелец заведения, - А из кого посетителей-то набирать? Лето только закончилось, а тут уже снег выпадает. Все, кто мог, давным-давно уехали восвояси, по родственникам. А кто остался - трудятся, надеясь восстановить хоть какой-никакой приличный город. Эх, ну хватит уже на жизнь сетовать, чего заказывать-то будем?
Лаффориэль заказала обед на всех, компания расселась за столом. Пора уже было решать, какой предлог придумать, чтобы спокойно расследовать ситуацию в коллегии.
- Сдаётся мне, нельзя нам к архимагу идти, - размышлял вслух Герберт, - Кто знает, может он тоже замешан во всей этой истории со шпионажем и книгами.
- Согласна, малыш Герберт, - поддакнула бабушка, - Советую тебе, Варди, остаться тут, в таверне.
- Зачем, бабушка, - расстроенно спросил Варди, - Я не буду мешаться! Я помогу!
- Не сомневаюсь в этом, внучек. Но бродить со сломанной рукой по полной магами-адептами коллегии - очень плохая идея. К тому же, тот Изгой из храма тебя узнал.
- Откуда вы знаете?
- Ох, боги мои! Неужели так важно? Герберт рассказал, - заворчала Лаффориэль, - Если тебя раскроют, всё ваше прикрытие полетит к скампу в за... пятку.
- Прикрытие, которого нет! - озвучил очевидное Герберт.
- Ну почему же, малыш Герберт. Есть у меня идея...
Далее обсуждение прервалось, потому что в таверну зашли двое мужчин: один в традиционных для магов Скайрима одеждах, а второй, что пониже, в подбитый мехом костюм.
- Да ладно тебе, Неласар, вот ну чего ты так изломался, а? Я уже в который раз прошу, расскажи мне про это заклинание! - упрашивал тот, что пониже, высоким голосом. Присмотревшись, Варди увидел юношеское, покрытое прыщами, лицо, принадлежавшее парню лет так шестнадцати.
- И в который раз, Амиэль, говорю тебе нет! Это заклинание - не игрушки для подростков, не хватало, чтобы ещё и твоя смерть на моих руках была! И проявляй уважение, мне раз в десять больше лет, чем тебе! Всё, гуляй!
- Неласар, слушай, Джулианосом клянусь, всё будет нормально! И потом, ты уже столько лет не состоишь в коллегии, тебе вообще ничего не грозит, - не унимался парень.
Не удостоив ответом последнюю реплику, альтмер по имени Неласар скрылся в своей комнате, а мальчик Амиэль, закатив глаза, вышел из таверны.
- Так, знаете, кажется стоит поговорить с этим магом, Неласаром, - задумчиво высказался Варди.
- Почему, малыш Варди? - заинтересованно спросила Лаффориэль.
- Да потому, что этот малой сказал, что Неласар уже давно не в коллегии, а значит, он далеко от местных интриганов.
- Дело говоришь, Варди. Пойду ка я с ним потолкую, - встал со скамейки Герберт.