Читаем The Gangster полностью

Roosevelt landed nimbly on the Military Academy pier. He shook hands with the commandant. He waved to the citizens crowding the ferry wharf and the West Shore Railroad Station. He saluted the ramparts of the stone fort on the bluff, which were gray with cadets in their full-dress coats. Then, surprising no one, especially Van Dorn, he gave a speech.

He thanked the Army grandly for its welcome, the citizens of West Point for turning out to greet him in such a bitter cold, and the United States Navy for its “hearty salute, which reminds all Americans gathered here that we look forward to the day when disputes between nations are settled by arbitration, but, until then, Connecticut’s mighty twelves will do our arbitrating for us.”

It fell to the chief of the President’s Secret Service corps to spoil the mood with an abrupt change of plans. “We will not board the train — with your permission, Mr. President — but embark directly from here in the White Steamer.”

“Why? Storm King expects me on the train, not in an auto.”

“That is precisely why, sir. To confuse any enemy counting on you to arrive as scheduled at the station. The drive is only five miles and the road isn’t bad.”

“Whose idea was this?”

“It was Joseph Van Dorn’s idea.”

“I should have guessed.”

“When I told him that you might not be one hundred percent pleased, he said that a war hero like yourself would recall the power of surprise.”

“I am in the hands of the professionals,” President Roosevelt intoned, but a dangerous glint in his eye informed the chief of his protection corps not to take any more liberties.

Joseph Van Dorn waited beside the big White Steamer, wearing a slouch hat, a polka-dot bandanna, and wire-framed spectacles. He held the automobile door for the President and said, “I would appreciate it if we would raise the top.”

Roosevelt looked him over sharply.

“What happened to your face?”

“I shaved my sideburns.”

“What are you up to, Joe? You don’t wear specs, but you’re wearing specs — without glass in them. And what’s that hat doing on your head? You weren’t a Rough Rider; you were a United States Marine.”

“Confusing the enemy,” said Van Dorn.

“Has it occurred to you that if you confuse them too successfully, you’ll be the one shot?”

Van Dorn answered with a straight face. “The voters spoke loud and clear, Mr. President. Not one of them voted for me.”

“The top stays down.”

Van Dorn said, “Would you read this wire from Detective Bell?”

LOST BRANCO

CULP’S 1903 SPRINGFIELD GONE

“The 1903 Springfield is—”

“A deadly sniper rifle,” the President completed Van Dorn’s warning. “O.K. You win! Raise the top.”

Van Dorn and the chief quickly unfolded the canvas and locked its framework. The chief got behind the wheel. Van Dorn climbed in next to him.

“That make you happy?” the President called from the backseat. “You don’t look happy. Now what’s wrong?”

“If you’d agreed earlier, you would have saved my whiskers.”

Roosevelt poked the canvas with his finger. “This top is going right back down at Storm King.”

* * *

“Leave your shovels,” the Irish foreman bellowed at the pick and shovel gang grading a drainage ditch. “All a youse.” He pointed at the road to the shaft house. “Get up there with the rest of ’em.”

A thousand Italian laborers already lined the road, six deep on either side, a festive crowd celebrating the unheard-of luxury of paid time off. The contractor had handed out bread and sausages. Wine bottles hidden under coats washed it down. Accordions wheezed, drowned out by an organ grinder’s jaunty tunes that carried in the clear, cold air like a miniature steam calliope. Rumors flew that the great Caruso would appear with the beauteous Tetrazzini. Best of all, the President of the United States—Il Presidente himself — the famous Spanish-American War hero Colonel TR — was coming all the way to Storm King to thank them for digging a “bully” aqueduct.

“Get up there! He’s on his way.”

They scrambled out of the ditch and raced to the road. Head still bowed, hat brim shadowing his face, eyes fixed on his boots, and slouching to disguise his height, Antonio Branco struggled to keep up, limping like an old man.

The foreman urged them into line, then swaggered into the road and cupped his hands to his mouth.

“Listen, all a youse,” he bawled, beckoning the young laborer he used to translate orders on the job. “Tell ’em, when the President comes by, take off your hats and cheer real loud.”

The translator rendered the order into Italian.

“If, God forbid, the President was to take it in his head to stop and talk to you, hold your hat over your heart and nod your head and give him a big smile.”

The translator repeated that.

“When he speechifies, tell ’em watch me. When I clap, they clap hands like it’s an Eye-talian opera.”

The Irishman pantomimed applause.

“And the second after the President goes down the shaft, I want to see a stampede of guineas running back to work.”

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Isaac Bell

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика