Читаем The Happy Marriage полностью

When Imane arrived, he’d been in the bathroom while his assistants groomed him. He always found those moments particularly painful and humiliating. Grooming was when he felt that the weight of his disability was truly unbearable. Having one man wipe you while another washed you and barely being able to stand while they scrubbed your intimate parts always made him angry, although he kept quiet about it. He thought, “This should be my wife’s job, at least in theory, but nothing in the world would make me want her to do that. I just want her to leave me alone and allow me to recover my ability to move.”

But once he’d been washed, shaved, and clothed, he felt a little better and he managed to forget those unbearable moments. He smiled as soon as he saw Imane and detected her scent, Ambre Précieux. “Today,” she told him, “we’re going to spend the whole day together. It’s my day off and I’m going to massage you, give you your injections, and feed you a few little things I cooked. Afterwards I’ll tell you the rest of my story, unless you want to do something else or you would prefer I went home …”

He was excited. Imane was so sensitive that she restored his hopes and helped to speed up his recovery. “How can I possibly thank you?” he asked her.

After a moment’s pause, and while she was massaging his leg, she said, without lifting her gaze:

“You know, you’re old enough to be my father, and yet that’s not the way I look at you. We’re almost thirty years apart in age, but I find that your art and your temperament express a kind of humanity that is sorely absent in today’s youth, especially here in Morocco where everyone wants to become a success as quickly as possible and make a lot of money, and where appearances are considered more important than substance. I love spending time with you and trying to help you find some relief, having my hands try to massage the pain out of you and throw it far away from you, that’s why you see me shake my fingers at the end of each session after I’ve removed the suffering inside you. It’s as if I’d soaked my hands in black water and then needed to shake them to get rid of it. An Indian guru taught us this technique during a training session in Rabat.”


Following the session, she suggested that he lean on her while he tried to walk a few steps. He told her: “But that’s what my assistants are here for, I’m too heavy for your delicate shoulders.” She helped him get out of bed and handed him a cane, and they started to walk slowly around the room. He stopped and asked the Twins to help him into his going-out clothes. He wanted to look elegant while leaning on that beautiful woman’s arm. When Imane came back, she was surprised by how different he looked. The artist was a handsome man. She took his arm in hers. He felt her body against his and was embarrassed to see he’d gotten hard. The doctor had told him: “Erections are controlled by the medulla oblongata and impulses are channeled by the spinal cord.” His left arm hugged her waist while they walked and their bodies grew closer and closer together. He wanted to hug her, to kiss her and bury his face in her hair, but he restrained himself. Besides, in his condition he couldn’t even stand in front of her without being assisted. He wondered whether she’d noticed his erection. She was talking to him, but he wasn’t paying attention to what she was saying, his mind was preoccupied, and so he asked her to help him sit in his armchair so he could stretch his legs. She sat down on the floor next to him and propped her head against his left leg. Then she suddenly stood up, made some tentative dance steps, and said: “It’s time for lunch. Leave it to me. I know your cook is fantastic, but I’ve got some of my grandmother’s recipes, which are really amazing!” He wasn’t hungry but he forced himself to eat and swallowed what she fed him with her hands. In any other circumstance, he would have found these gestures fairly erotic, but in this case they were purely utilitarian. She was feeding him just like one would a baby or a senile old man. When she slid a straw into the bowl of soup, he told her: “No, thank you, I’m full.” Even though he loved that kind of soup, the thought of drinking out of a straw in front of a beautiful woman depressed him even further.

The Twins took him to the studio and Imane followed them. They installed him in his wheelchair.

“Do you want to keep making me happy, Imane?”

“Of course, my captain!”

It was the first time she’d called him that, probably in reference to the sailor’s cap that was hanging in one of the studio’s corners. It had belonged to one of the painter’s friends, with whom he’d fallen out of touch.

“I’m happy to hear you call me captain. The last person who did that was my eldest daughter, it used to amuse her a lot. Good, now grab that Pléiade edition of Baudelaire’s works and open it in the spot marked by a yellow leaf, where he wrote about Eugène Delacroix, and read it out to me. I love that passage.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее