Читаем The Harmony Silk Factory полностью

The Harmony Silk Factory

The Harmony Silk Factory traces the story of textile merchant Johnny Lim, a Chinese peasant living in British Malaya in the first half of the twentieth century. Johnny's factory is the most impressive structure in the region, and to the inhabitants of the Kinta Valley Johnny is a hero—a Communist who fought the Japanese when they invaded, ready to sacrifice his life for the welfare of his people. But to his son, Jasper, Johnny is a crook and a collaborator who betrayed the very people he pretended to serve, and the Harmony Silk Factory is merely a front for his father's illegal businesses. This debut novel from Tash Aw gives us an exquisitely written look into another culture at a moment of crisis.The Harmony Silk Factory won the 2005 Whitbread First Novel Award and also made it to the 2005 Man Booker longlist.

Tash Aw

Историческая проза18+

Tash Aw

The Harmony Silk Factory

For my parents

Acknowlegments

Clare Allan, Susan Ambler, James Arnold, Lil Aw, Richard Barltrop, Diana Evans, David Godwin, Philip Goff, Jennifer Kabat, Paul Magrs, Julian Pettifer, Iain Ross, Cindy Spiegel

Part One. JASPER

1. Introduction

THE HARMONY SILK FACTORY is the name of the shop house my father bought in 1942 as a front for his illegal businesses. To look at, the building is unremarkable. Built in the early thirties by itinerant Chinese coolies (of the type from whom I am most probably descended), it is the largest structure on the single street which runs through town. Behind its plain whitewashed front lies a vast, cave-dark room originally intended to accommodate light machinery and a few nameless sweatshop workers. The room is still lined with the teak cabinets my father installed when he first acquired the factory. These were designed to store and display bales of cloth, but as far as I can remember, they were never used for this purpose, and were instead stacked with boxes of ladies’ underwear from England which my father had stolen with the help of his contacts down at the docks. Much later, when he was a very famous and very rich man — the Elder Brother of this whole Valley — the cabinets were used to house his collection of antique weapons. The central piece in this display was a large kris, whose especially wavy blade announced its provenance: according to my father, it had belonged to Hang Jebat, the legendary warrior who, as we all know, fought against the Portuguese colonisers in the sixteenth century. Whenever Father related this story to visitors, his usually monotonous voice would assume a gravelly, almost theatrical seriousness, impressing them with the similarity between himself and Jebat, two great men battling against foreign oppressors. There were also Gurkha kukris with curved blades for speedy disembowelment, Japanese samurai swords, and jewel-handled daggers from Rajasthan. These were admired by all his guests.

For nearly forty years the Harmony Silk Factory was the most notorious establishment in the country, but now it stands empty and silent and dusty. Death erases all traces, all memories of lives that once existed, completely and forever. That is what Father sometimes told me. I think it was the only true thing he ever said.

WE LIVED IN A HOUSE separated from the factory by a small mossy courtyard which never got enough sunlight. Over time, as my father received more visitors, the house too became known as the Harmony Silk Factory, partly for convenience — the only people who came to the house were those who came on business — and partly because my father’s varied interests had extended into leisure and entertainment of a particular kind. Therefore it was more convenient for visitors to say, “I have to attend to some business at the Harmony Silk Factory,” or even, “I am visiting the Harmony Silk Factory.”

Our house was not the kind of place just anyone could visit. Indeed, entry was strictly by invitation, and only a privileged few passed through its doors. To be invited, you had to be like my father — that is to say, you had to be a liar, a cheat, a traitor, and a skirt-chaser. Of the very highest order.

From my upstairs window, I saw everything unfold. Without Father ever saying anything to me, I knew, more or less, what he was up to and whom he was with. It wasn’t difficult to tell. Mainly, he smuggled opium and heroin and Hennessy XO. These he sold on the black market down in Kuala Lumpur for many, many times what he had paid over the border to the Thai soldiers, whom he also bribed with American cigarettes and low-grade gemstones. Once, a Thai general came to our house. He wore a cheap grey shirt and his teeth were gold, real solid gold. He didn’t look much like a soldier, but he had a Mercedes-Benz with a woman in the back seat. She had fair skin, almost pure white, the colour of salt fields on the coast. She was smoking a kretek and in her hair she wore a white chrysanthemum.

Father told me to go upstairs. He said, “My friend the general is here.”

They locked themselves in Father’s Safe Room, and even though I lifted the lino and pressed my ear to the floorboards, I could hear nothing except the faint clinking of glasses and the low, muffled rumble which by then I knew to be the tipping of uncut diamonds onto the green baize table.

I waved at the woman in the car. She was young and beautiful, and when she smiled I saw that her teeth were small and brown. She was still smiling at me as the car pulled away, raising a cloud of dust and beeping at bicycles as it sped up the main street. It was rare in those early days to see expensive cars and big-town women in these parts, but if ever you saw them, they would be hanging around our house. None of our visitors ever noticed me, though, none but that woman with the fair skin and bad teeth.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия