Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

I cannot here omit to mention [Zosimus continues] what happened before the ruin of Palmyra, though I profess only to write a transient history. For as Polybius informs us by what means the Romans in a short space of time attained a vast empire, it is my purpose to show, on the other hand, that by their ill management in as short a time they lost it. But I am now speaking of the Palmyrenians who, having as I related acquired a large portion of the Roman Empire, were warned by several declarations from the gods of the overthrow which they afterwards sustained. For example, at Seleucia in Cilicia there was a temple of Apollo (called there Sarpedonius) and in that temple an oracle. It is reported of this deity that he used to give to those that were infested with locusts a species of birds, called seleuciades, which used to hover about his temple, and would send them along with any that desired it; that these birds would fly amongst the locusts, catch them in their mouths, and in a moment destroy a vast number of them, thus delivering the people from the mischief they produced. This I ascribe to the felicity of that age; our own generation has not merited such kindness from heaven.[48] The Palmyrenians, having consulted this oracle, to learn if they should ever gain the empire of the East, received this answer:


“Accursed race! avoid my sacred fane,

Whose treach’rous deeds the angry gods disdain.”

And some persons inquiring there concerning the success of the expedition of Aurelian against the Palmyrenians, the gods told them,


“One falcon many doves commands, whose end

On his destructive pounces must depend.”


Another story was likewise much circulated of the Palmyrenians. Between Heliopolis and Byblus is a place called Aphaca, where is a temple dedicated to Venus Aphacitis, and near it a pond resembling an artificial cistern. Here is frequently seen, near the temple and in the adjacent places, a fire in the air, resembling a lamp, of a round figure, which has appeared even in our time, as often as people have assembled there on particular days. Whoever resorted hither, brought to the pond some offering for the goddess, either in gold, silver, linen, silk, or anything of like value. If she accepted it, the cloth sunk to the bottom, like substances of greater weight; but if rejected, they would float on the water; and not only cloth and such substances, but even gold, silver, or any other of those materials which usually sink. For an experiment of this miracle, the Palmyrenians, in the year before their overthrow, assembled on a festival, and threw into the pond several presents of gold, silver, and cloth, in honour of the goddess, all of which sank to the bottom. In the following year, at the same festival, they were all seen floating on the surface; by which the goddess foretold what would happen. In this manner was the regard of heaven shown to the Romans, so long as they kept up their sacred rites. But it is my lot to speak of these times, wherein the Roman Empire degenerated to a species of barbarity, and fell to decay.d


AURELIAN QUELLS REVOLTS; ATTEMPTS REFORMS; IS MURDERED

[273-274 A.D.]

Aurelian had passed the Bosporus on his return to Rome when intelligence reached him that the Palmyrenians had risen on and massacred the small garrison he had left in their city. He instantly retraced his steps, arrived at Antioch before it was known that he had set out, hastened to Palmyra, took the city, and massacred men, women, and children, citizens and peasants, without distinction. As he was on his way back to Europe, news came that Egypt had revolted and made a wealthy merchant named Firmus emperor, and that the export of corn to Rome had been stopped. The indefatigable Aurelian soon appeared on the banks of the Nile, defeated the usurper, and took and put him to death.

The overthrow of Tetricus left Aurelian without a rival. Tetricus, it is said, was so wearied with the state of thraldom in which he was held by his mutinous troops, that he secretly wrote to Aurelian to come to his deliverance. When the emperor entered Gaul, Tetricus found it necessary to affect the alacrity of one determined to conquer or die; but when the armies encountered in the territory of the Catalauni on the plains of Châlons, he betrayed his troops, and deserted in the very commencement of the battle. His legions fought, notwithstanding, with desperation, and perished nearly to a man.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство