Читаем The History of Bones: A Memoir: A Memoir полностью

С Лизой Крюгер было приятно общаться. Она была здравомыслящей, очень умной и вдумчивой. И она разбиралась в музыке. На Лизе можно было жениться, но тогда я был слишком глуп, чтобы понять это. Я был в торнадо распутства. Слава вывела меня из равновесия. Красивые женщины, желающие быть с тобой, куда бы ты ни пошел, - это то, чего, как думает каждый мужчина, он хотел бы. Но в конце концов все это показалось мне дешевкой. Я потерял равновесие. Кокаин и алкоголь, вероятно, не помогли. И какого черта я занимался актерской деятельностью? Я должен был играть музыку.

Больше всего мне понравилось снимать "По закону" в конце фильма, когда мы снимали на болотах в Слиделле. Каждое утро рано утром Том, Роберто и я отправлялись на съемочную площадку на маленькой моторной лодке. Лодка отчаливала, и мы вместе пели, наблюдая за дикой природой и восходом солнца.

Мы постоянно искали аллигаторов, но так и не увидели. Роберто вскакивал и указывал на палку, а потом говорил: "Там алли..." Потом его голос падал, и он говорил: "Нет". И так снова и снова. Он знал, что не видел аллигатора, а просто глупил, и должен считать, что ему повезло, что я не выкинул его из лодки после седьмого раза.

Однажды, когда мы летели с ним в Лос-Анджелес, он очень устал в самолете. Я не мог заставить его говорить со мной, сколько бы я его ни упрашивал. Перед самой посадкой он выпил двойную порцию эспрессо. Мы ехали в такси, я тоже устала, но теперь Роберто был на взводе. Он читал каждый знак на громком, очень громком, очень плохом английском.

"Бульвар Ла Сьенега!!!"

"Левый поворот запрещен!!!"

"Химчистка!!! Один час!!!"

"Пицца!"

Я сказал: "Прекратите!"

"Герои Гарри!!! 431-9007!!"

"Баста!!!"

"Мы доставляем!!!"

"Баста!"

 

-

Мы находимся в Слайделле на съемках, и тут к нам заходит местный парень. Мы с Томом Уэйтсом разговариваем с ним некоторое время. Вроде бы все нормально. Том спрашивает его о ресторане, о котором мы слышали, где можно отведать сома.

"Нет, ты не хочешь туда идти. Туда ходят ниггеры".

Я в шоке. Я никогда не слышал этого раньше, просто использовал в случайном порядке в таком предложении. Внутри меня поднимается ярость.

Том просто смотрит в землю и уходит.

Я очень разочаровался в Томе и подумал: "Нет, Том. Мы должны все исправить.

Я смотрю на парня и сердито говорю: "Послушай..."

Парень наклоняет голову и смотрит на меня, ожидая, что я скажу. Он понятия не имеет, почему я расстроена.

Но что тогда? Я скажу: "Мы не используем это слово, мы считаем его мерзким"? Нет, это его не проймет. Это все равно что пытаться учить белку мандаринскому языку.

"Меня оскорбляют твои слова, и поэтому я собираюсь ударить тебя по голове этим камнем"?

Нет, это не совсем подходит.

Поэтому я поступил так же, как Том. Я смотрю на землю и ухожу.

Я много лет потом думал о том, что я мог сделать, чтобы произвести на этого парня хоть какое-то впечатление, но так и не понял.

27. Что вы знаете о музыке?

 

В Таиланде можно услышать смех, плывущий по воздуху, как птичий крик. Как жизнь.

В Африке можно услышать богатый смех, который вырывается из глубины души людей.

В Уэльсе смех имеет характерный певучий оттенок.

На Кубе и в других странах Карибского бассейна все точно так же, но по-другому. В нем есть музыка.

В дорогих ресторанах Нью-Йорка этот звук издают люди, которые смеются от шеи вверх. В этом смехе нет солнечного сплетения. Это только то, что они считают смехом.

По открытости смеха можно узнать практически все о душе человека.

Нана Васконселос рассмеялась лучше всех.

Я уговорил их нанять Лизу Крюгер в качестве моей ассистентки, когда я делал музыку для Down by Law, и это было здорово, потому что она была умна и разбиралась в музыке. Однажды поздно вечером я проводил время с Наной Васконселос, великой бразильской перкуссионисткой, и Арто Линдси у меня дома. Мы дурачились, записывая на мой автоответчик многочисленные исходящие сообщения, в которых я говорил, а Арто и Нана напевали мой номер телефона. Арто предложил нам пойти в студию той ночью и записать партитуру для "Down by Law".

Это было довольно наивное предложение. В работе над фильмом очень много бюрократии, даже на таком уровне. Музыка тщательно подбирается к сцене в фильме. Но потом я подумал: "Какого черта, мы можем пойти и сыграть, и, возможно, что-нибудь получится. Это почти ничего не будет стоить; мы просто попробуем что-нибудь и, возможно, это сработает для сцен на болоте.

Я был уверен, что продюсеры никогда не скажут "да", но Лиза уговорила их, и мы отправились в студию Мартина Бизи в Бруклине, где мы записывали "Hammerhead". Все прошло замечательно. У Арто и Наны была настоящая вещь вместе. Три или четыре из двадцати реплик были сделаны так, что иначе и быть не могло.

Я примерно знал, сколько нужно денег, пошел к Нане и спросил, не помешают ли мне 250 долларов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное