Читаем The History of Rome полностью

Italian commerce must, it is obvious, have been limited in the earliest epoch to the mutual dealings of the Italians themselves. Fairs (mercatus), which must be distinguished from the usual weekly markets (

nundinae) were of great antiquity in Latium. Probably they were at first associated with international gatherings and festivals, and so perhaps were connected in Rome with the festival at the federal temple on the Aventine; the Latins, who came for this purpose to Rome every year on the 13th August, may have embraced at the same time the opportunity of transacting their business in Rome and of purchasing what they needed there. A similar and perhaps still greater importance belonged in the case of Etruria to the annual general assembly at the temple of Voltumna (perhaps near Montefiascone) in the territory of Volsinii; it served at the same time as a fair and was regularly frequented by Roman traders. But the most important of all the Italian fairs was that which was held at Soracte in the grove of Feronia, a situation than which none could be found more favourable for the exchange of commodities among the three great nations. That high isolated mountain, which appears to have been set down by nature herself in the midst of the plain of the Tiber as a goal for the traveller, lay on the boundary which separated the Etruscan and Sabine lands (to the latter of which it appears mostly to have belonged), and it was likewise easily accessible from Latium and Umbria. Roman merchants regularly made their appearance there, and the wrongs of which they complained gave rise to many a quarrel with the Sabines.

Beyond doubt dealings of barter and traffic were carried on at these fairs long before the first Greek or Phoenician vessel entered the western sea. When bad harvests had occurred, different districts supplied each other at these fairs with grain; there, too, they exchanged cattle, slaves, metals, and whatever other articles were deemed needful or desirable in those primitive times.  Oxen and sheep formed the oldest medium of exchange, ten sheep being reckoned equivalent to one ox. The recognition of these objects as universal legal representatives of value or in other words as money, as well as the scale of proportion between the large and smaller cattle, may be traced back - as the recurrence of both especially among the Germans shows - not merely to the Graeco-Italian period, but beyond this even to the epoch of a purely pastoral economy[16]

. In Italy, where metal in considerable quantity was everywhere required especially for agricultural purposes and for armour, but few of its provinces themselves produced the requisite metals, copper (aes) very early made its appearance alongside of cattle as a second medium of exchange; and so the Latins, who were poor in copper, designated valuation itself as "coppering" (
aestimatio). This establishment of copper as a general equivalent recognized throughout the whole peninsula, as well as the simplest numeral signs of Italian invention to be mentioned more particularly below[17]
and the Italian duodecimal system, may be regarded as traces of this earliest international intercourse of the Italian peoples while they still had the peninsula to themselves.


Transmarine Traffic of the Italians


Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука