Читаем The Hunted полностью

And the cops were right. It took less than a year after the disintegration of the Soviet Union for Moscow to descend into chaos. Brutal murders were a daily event, soldiers were hawking their weapons and ammunition on street corners for a few measly rubles, unemployment had shot through the ceiling. In the clumsy rush to privatize, prices had climbed to dizzying heights, and public services, which had never been decent, deteriorated, then collapsed altogether. A long, fierce winter of misery set in. Hundreds of thousands of Muscovites couldn't afford oil to heat their homes, to buy decent food or clothing, and were turning to crime to make ends meet.

The newspapers were loaded with stories about the self-ennobling extravagances of the newly rich and famous, while hundreds starved or froze to death in Russia's arctic winter. Nobody was going to feel sorry for Konevitch Associates. No matter how many of its well-fed executives were shot, bombed, or chopped up, nobody would waste an ounce of pity. And the drumbeat of news stories about the shining toys and refurbished palaces of the newly rich worked like a tantalizing announcement to the criminals: "Here it is, boys! Come and get it."

When the two officers finished batting around the possibilities, Alex said, in an accusatory tone, "So you can't protect us?"

"To be honest, no," Fatty replied with a sad shake of the head and an earthquake of chin wobbles. "These days, we barely have enough manpower to haul the bodies to the morgue."

"What do you suggest, then?" Alex asked, avoiding the eyes of his executives, who looked ready to dodge from the room and flee for their lives.

"What we tell everybody who asks. Private security, Mr. Konevitch. You have a rich company. You can afford to hire the best."

Skinny looked like he wanted to say more and Alex glanced in his direction. "If you have something to add, we'd like to hear it."

"All right. Off the record. Between us. And just us, please. These are Mafiya people we're talking about. In case you haven't already gotten the message, they're tough, ruthless, and stubborn. But there is somebody who scares the shit out of these guys."

"Go on."

"KGB people. Former KGB people. They and the Mafiya have been at war for fifty years. Remember the old saying 'it takes one to know one'? A lot of highly trained former operatives are now out on the streets, unemployed, desperate for jobs and willing to work hard. Talented people, a lot of them. They have skills, experience, and attitude. To be blunt, the KGB people are even worse than the Mafiya types."

Alex spent a quiet, troubled moment thinking about the officer's suggestion. He had nothing but rotten memories of the KGB and was privately delighted that he had helped put them out of business. They had booted him out of college and nearly destroyed his life. They very nearly destroyed his country. Under communism, the Mafiya were nothing but a nasty irritant, twobit gangsters engaged in shadowy enterprises that barely made a dent. The real mob was the KGB. It turned itself into the world's greatest extortion racket, a mass of faceless thugs who abused their power endlessly, living like spoiled princes while their people suffered in an asylum of terrified poverty.

No, he decided on the spot: not today, not tomorrow, not ever. No matter how bad it got, he would never employ a former KGB person to work in his company.

Fatty read his disapproving expression and withdrew a business card from his pocket that he smoothly slid across the table. "In the event you change your mind, Sergei Golitsin is the man to call. He was the number two in the KGB, a retired three-star general. Whatever you need, believe me, he can take care of."

The next morning, after four more dead employees of Konevitch Associates were scraped off the cement and hauled to the morgue, Alex called Sergei Golitsin. The door opened loudly and the room filled with noisy voices, a number of people, one or two women and several men, speaking crudely in Russian. Alex had no idea where he was-the car ride had lasted nearly half an hour-a fast trip filled with abrupt, jarring turns probably intended as much to disorient Alex and Elena as to elude any followers. He and Elena were pulled and shoved out of the backseat, then pushed and tugged through a doorway into a building that smelled cloyingly of oil and kerosene. The floor was hard concrete. By the loud echoes of their footsteps, the room was large, cavernous, and mostly empty.

A vacant warehouse, Alex guessed. Or possibly an abandoned garage.

From there, he and Elena were immediately split up and forced into separate rooms. Alex was rushed inside another, smaller room, laid out on what he guessed was a hard table or medical gurney, and the work began. A pair of strong hands untied his shoes, yanked them off his feet, and they landed with a noisy clumpf on the floor. A knife skillfully carved off his pants and shirt, leaving him naked except for his Jockeys.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер