Читаем The Illuminatus! Trilogy полностью

"Just dead fish, that's all it smells like to me. I'm afraid you may be expecting more from me all around than I can possibly provide. I suppose you think I can tell you a lot about last night. Just what are you trying to find out?"

"First of all, I want to find out what actually happened. What we have, I think, is a case of drug abuse on a colossal scale. And we- the Western world in general- have had too many of those in recent years. Apparently there is not a single person who was present at this festival who did not partake of some of this soft drink dosed with LSD."

"Treat every man to his dessert and none should 'scape tripping," said Hagbard.

"I beg your pardon?"

"I was parodying Shakespeare," said Hagbard. "But it's not very relevant. Please go on."

"Well, so far no one has been able to give me a coherent or plausible account of the evening's events," said Hauptmann. "There have been at least twenty-seven deaths that I'm fairly sure of. There has been massive abuse of LSD. There are numerous accounts of pistol, rifle, and machine-gun fire somewhere on the shore of the lake. A number of witnesses say they saw many men in Nazi uniforms running around in the woods. If that wasn't a hallucination, dressing as a Nazi is a serious crime in the Federal Republic of Germany. So far we have managed to keep much of this out of the papers by holding the press people who came here incommunicado, but we will have to determine precisely what crimes were committed and who committed them, and we must prosecute them vigorously. Otherwise, we will appear to the whole world as a nation incapable of dealing with the wholesale corruption of youth within our borders."

"All nations are wholesale corruptors of youth," said Hagbard. "I wouldn't worry about it."

Hauptmann grunted, seeing in his mind's eye a vision of drug-crazed masqueraders in Nazi uniforms and himself in a German army uniform over thirty years ago at the age of fifteen and understanding very well what Hagbard meant "I have my job to do," he said sullenly.

See how much more pleasant the world is now that the Saures are gone, the Dealy Lama flashed into his brain. Hagbard kept a poker face.

Hauptmann went on, "Your own role in the incident seems to have been a constructive one, Freiherr Celine. You are described as going to the stage when the hysteria and the hallucinating had reached some sort of a climax and making a speech which greatly calmed the audience."

Hagbard laughed. "I have no idea at all what I said. You know what I thought? I thought I was Moses and they were the Israelites and I was leading them across the Red Sea while the Pharaoh's army, intent on slaughtering them, pursued."

"The only Israelites present last night seemed to have fared rather badly. You're not Jewish yourself, are you, Freiherr Celine?"

"I'm not religious at all. Why do you ask?"

"I thought that then, perhaps, you could shed some light on the scene we find here in these rooms. Well, no matter for the moment. It is interesting that you thought you led them across the lake. In fact, this morning, when the police reserves entered the area, they found most of the young people wandering around on the shore of the lake opposite the festival"

"Well, perhaps we all marched around it while we thought we were going across it," said Hagbard. "By the way, didn't you have any men at the festival at all? If you did, they should be able to tell you something."

"We had a few plainclothes agents there, and they could tell me nothing. All but one had unknowingly taken the LSD, and the one who didn't must have been hallucinating too, from some kind of psychological contagion. He saw the Nazis, a glowing woman a hundred feet tall, a bridge across the lake. Sheer garbage. As you doubtless noticed, there were no uniformed police there. Arrangements were made- and sanctioned at the highest level of government- to leave policing at the festival to its management. It was felt that, given the attitudes of youth today, official police would not be effective in handling the huge crowd. I might say, in my own opinion, I consider that a cowardly decision. But I'm not a politician, thank God. As a result of that decision, order-keeping at the festival was ultimately in the hands of people like yourself who happened to be inspired to do something about the situation. And were themselves hampered, as involuntary victims of LSD."

"Well," said Hagbard, "in order to fully understand what happened, you have to realize that many people there probably welcomed an acid trip. Many must have brought their own acid and taken it. I, personally, have had a great deal of experience with LSD. A man of my wide-ranging interests, you understand, feels obligated to try everything once. I was taking acid back when it was still legal everywhere in the world."

"Of course," said Hauptmann sourly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Пепел и пыль
Пепел и пыль

Неизвестно, существуют ли небеса. Неизвестно, существует ли ад. Наверняка можно сказать лишь одно: после смерти человек попадает в Междумирье, где царствуют пепел и пыль, а у каждого предмета, мысли или чувства из нашей реальности есть свое отражение. Здесь ползают мыслеобразы, парят демоны внезапной смерти, обитает множество жутких существ, которым невозможно подобрать название, а зло стремится завладеть умершими и легко может проникнуть в мир живых, откликнувшись на чужую ненависть. Этот мир существует по своим законам, и лишь проводники, живущие в обеих реальностях, могут помочь душам уйти в иное пространство, вознестись в столбе ослепительного света. Здесь стоит крест, и на нем висит распятый монах, пронзенный терновником и обреченный на вечные муки. Монах узнал тайну действительности, а потому должен был умереть, но успел оставить завещание своему другу-проводнику, которому теперь придется узнать, как на самом деле устроено Междумирье и что находится за его пределами, ведь от этого зависят судьбы живых и мертвых.

Ярослав Гжендович

Триллер