Читаем The Island of the Colorblind полностью

Knut and Bob were ashen, the pilot too – they had visions of being submerged in the plane, struggling, suffocating, unable to get out; I myself felt a curious indifference, even a sense that it would be fun, romantic, to die on the reef – and then a sudden, huge wave of nausea. But even in our extremity, as the brakes screamed to halt us, I seemed to hear laughter, sounds of mirth, all around us. As we got out, still pale with shock, dozens of lithe brown children ran out of the forest, waving flowers, banana leaves, laughing, surrounding us. I could see no adults at first, and thought for a moment that Pingelap was an island of children. And in that first long moment, with the children coming out of the forest, some with their arms around each other, and the tropical luxuriance of vegetation in all directions – the beauty of the primitive, the human and the natural, took hold of me. I felt a wave of love – for the children, for the forest, for the island, for the whole scene; I had a sense of paradise, of an almost magical reality. I thought, I have arrived. I am here at last. I want to spend the rest of my life here – and some of these beautiful children could be mine.

‘Beautiful!’ whispered Knut, enraptured, by my side, and then, ‘Look at that child – and that one, and that…’ I followed his glance, and now suddenly saw what I had first missed: here and there, among the rest, clusters of children who squinted, screwed up their eyes against the bright sun, and one, an older boy, with a black cloth over his head. Knut had seen them, identified them, his achromatopic brethren, the moment he stepped out of the plane – as they, clearly, spotted him the moment he stepped out, squinting, dark-glassed, by the side of the plane.

Though Knut had read the scientific literature, and though he had occasionally met other achromatopic people, this had in no way prepared him for the impact of actually finding himself surrounded by his own kind, strangers half a world away with whom he had an instant kinship. It was an odd sort of encounter which the rest of us were witnessing – pale, Nordic Knut in his Western clothes, camera around his neck, and the small brown achromatopic children of Pingelap – but intensely moving.[10]

Eager hands grabbed our luggage, while our equipment was loaded onto an improvised trolley – an unstable contraption of rough-hewn planks on trembling bicycle wheels. There are no powered vehicles on Pingelap, no paved roads, only trodden-earth or gravelled paths through the woods, all connecting, directly or indirectly, with the main drag, a broader tract with houses to either side, some tin-roofed, and some thatched with leaves. It was on this main path that we were now being taken, escorted by dozens of excited children and young adults (we had seen no one, as yet, over twenty-five or thirty).

Our arrival – with sleeping bags, bottled water, medical and film equipment – was an event almost without precedent (the island children were fascinated not so much by our cameras as by the sound boom with its woolly muff, and within a day were making their own booms out of banana stalks and coconut wool). There was a lovely festive quality to this spontaneous procession, which had no order, no program, no leader, no precedence, just a raggle-taggle of wondering, gaping people (they at us, we at them and everything around us), making our way, with many stops and diversions and detours, through the forest-village of Pingelap. Little black-and-white piglets darted across our path – unshy, but unaffectionate, unpetlike too, leading their own seemingly autonomous existence, as if the island were equally theirs. We were struck by the fact that the pigs were black and white and wondered, half seriously, if they had been specially bred for, or by, an achromatopic population.

None of us voiced this thought aloud, but our interpreter, James James, himself achromatopic – a gifted young man, who (unlike most of the islanders) had spent a considerable time off-island and been educated at the University of Guam – read our glances and said, ‘Our ancestors brought these pigs when they came to Pingelap a thousand years ago, as they brought the breadfruit and yams, and the myths and rituals of our people.’

Although the pigs scampered wherever there was food (they were evidently fond of bananas and rotted mangoes and coconuts), they were all, James told us, individually owned – and, indeed, could be counted as an index of the owner’s material status and prosperity. Pigs were originally a royal food, and no one but the king, the nahnmwarki, might eat them; even now they were slaughtered rarely, mostly on special ceremonial occasions.[11]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология стресса
Психология стресса

Одна из самых авторитетных и знаменитых во всем мире книг по психологии и физиологии стресса. Ее автор — специалист с мировым именем, выдающийся биолог и психолог Роберт Сапольски убежден, что человеческая способность готовиться к будущему и беспокоиться о нем — это и благословение, и проклятие. Благословение — в превентивном и подготовительном поведении, а проклятие — в том, что наша склонность беспокоиться о будущем вызывает постоянный стресс.Оказывается, эволюционно люди предрасположены реагировать и избегать угрозы, как это делают зебры. Мы должны расслабляться большую часть дня и бегать как сумасшедшие только при приближении опасности.У зебры время от времени возникает острая стрессовая реакция (физические угрозы). У нас, напротив, хроническая стрессовая реакция (психологические угрозы) редко доходит до таких величин, как у зебры, зато никуда не исчезает.Зебры погибают быстро, попадая в лапы хищников. Люди умирают медленнее: от ишемической болезни сердца, рака и других болезней, возникающих из-за хронических стрессовых реакций. Но когда стресс предсказуем, а вы можете контролировать свою реакцию на него, на развитие болезней он влияет уже не так сильно.Эти и многие другие вопросы, касающиеся стресса и управления им, затронуты в замечательной книге профессора Сапольски, которая адресована специалистам психологического, педагогического, биологического и медицинского профилей, а также преподавателям и студентам соответствующих вузовских факультетов.

Борис Рувимович Мандель , Роберт Сапольски

Биология, биофизика, биохимия / Психология и психотерапия / Учебники и пособия ВУЗов