Читаем The Janus Stone полностью

‘Let’s go then,’ says Nelson.

The boat is moving. The rocking motion becomes unpleasantly violent and Ruth is afraid that she will be sick. She can’t be sick. She needs to escape from this lunatic with his frightening Victorian language and his terrifyingly modern knife. He killed his own child, now he wants to kill her baby. Well Ruth is not about to let that happen.

If she can just get across to the other side of the boat, she can reach the kitchen cabinet where there are sure to be knives and other sharp implements. It’s so close, just an arm’s length away. If she can get herself free, she thinks she should be a match for Roderick Spens, knife and all.

Gingerly, she rolls over so that her legs, tied tightly together, are on the floor. Then, without warning, she is hit by a wave of nausea so intense that she knows she must be sick. It is awful having her hands tied behind her back because she can’t move her hair out of the way. All she can do is tilt her head as far away as possible so that the vomit doesn’t land on her feet. She continues to retch feebly until her stomach is empty and then she lies back on the bench with her eyes shut. She hopes that Roderick hasn’t heard her but the noise of the engine is surprisingly loud. She realises that they must be travelling fast. If so, that might be a good thing. It might alert the river police, other sailors, anyone.

She lies still, listening. Above the engine noise, she can hear Sir Roderick singing snatches of opera. Nutcase. Slowly she slides her legs over again and tries to stand. Another spasm of nausea grips her stomach but she isn’t sick again. She waits, breathing hard, and then, holding on to the edge of the table behind her, starts to hop towards the knives.

They find Sir Roderick’s car by the boatyard. This is hardly difficult as it is a maroon Rolls Royce with the licence plate SPENS2.

‘Jesus,’ says Nelson. ‘He was hardly travelling incognito.’

‘He’s not supposed to drive at all,’ says Max. ‘Edward says he has Alzheimer’s.’

‘Edward is wrong,’ Nelson tells him.

Max chews his lip. ‘Even so, Sir Roderick has always been strange. When we were at university, Edward used to mention his father doing odd things. Being obsessed with certain Roman gods, offering sacrifices and such like. He once broke into Fishbourne Roman Palace and started strewing herbs and flowers around. Edward used to worry about him.’

‘With good reason,’ says Nelson. ‘I’ll get some uniforms down to look at the car. I’ll call the river police too.’

‘They’re going to the North Rivers,’ says Max.

‘So?’

‘The river police don’t cover the North Rivers. There’s a ranger but they’ve only got one car and they don’t work at night.’

‘Jesus.’ Nelson raises his eyes to the heavens and curses the day that he ever heard of Norfolk, the river, or Ruth Galloway. Max watches him narrowly. ‘Come on,’ he says at last, ‘we’ve got to get to Potter Heigham before they do.’

Three hops and she’s there. She leans against the sink, feeling ill and faint. Her head aches, presumably where Roderick whacked it with his ‘perfectly serviceable’ torch. Probably right on the spot where she hit it once before, when Roderick left a model foetus in the trench as a ‘warning’. If she gets out of this alive, she swears she is going to kill him.

Opening the sink drawer with no hands will be the next problem. She looks around for anything sharp left lying around but everything is irritatingly tidy. Damn Max and his anal archaeologist habits. Where is Max anyhow? How come Roderick has got his boat? The truly dreadful thought, which has been hovering at the back of her mind for hours, now pops, fully formed, to the surface. What if Max is in league with Sir Roderick? After all, Max and Edward Spens were friends at university. Max could easily have helped Roderick leave those grisly offerings at the site. Max could even have given him the idea. He is another classicist, another fan of the Roman gods. He knows all about Hecate, all about Janus and Nemesis and the rest of the bad guys. Could Max really be plotting to kill her?

No, it can’t be true. Max came back because he was drawn to the place where he had lived with Elizabeth. No. She mustn’t let herself think like that. Roderick must be acting alone. He is mad enough, God knows.

But where is Max?

The drawer has an obligingly protruding handle. Ruth bends down and takes it firmly between her teeth. Then she pulls. It’s surprising how much it hurts but the drawer opens and inside Ruth can see at least three sharp knives, one with wonderful serrated edges. She turns round, trying to get her bound hands into the drawer.

‘Oh no you don’t,’ says a voice behind her.

When they reach the car, mist descends. Literally, one minute they can see the car parked precariously on the river bank, see Reedham behind them and the unmade-up road in front and the next, nothing. Just thick white fog, billowing up in clouds from the water, leaving them, seemingly, alone in the world.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы