Читаем The Kindly Ones полностью

Shouts were coming from the wood. “What is it?” Nagel asked.—“I don’t know, Untersturmführer,” a noncom said, “I’ll go see.” He went into the wood. Some Jews were shuffling back and forth, dragging their feet, their eyes fixed on the ground, in the sullen silence of dull men waiting for death. A teenager, crouching on his heels, was humming a nursery rhyme and looking at me with curiosity; he put two fingers to his lips; I gave him a cigarette and some matches: he thanked me with a smile. The noncom reappeared at the entrance to the woods and called out: “They found a mass grave, Untersturmführer.”—“What? A mass grave?” Nagel headed toward the wood and I followed him. Under the trees, the Hauptscharführer was slapping one of the Jews, shouting: “You knew, you bastard! Why didn’t you tell us?”—“What’s going on?” Nagel asked. The Hauptscharführer stopped slapping the Jew and answered: “Look, Untersturmführer. We’ve discovered a Bolshevik grave.” I approached the trench dug by the Jews; at the bottom, you could make out moldy, shriveled, almost mummified bodies. “They must have been shot in the winter,” I observed. “That’s why they haven’t decomposed.” A soldier in the bottom of the trench stood up. “It looks like they were killed with a bullet in the neck, Untersturmführer. NKVD work for sure.” Nagel summoned the Dolmetscher: “Ask him what happened.” The interpreter translated as the Jew spoke. “He says the Bolsheviks arrested a lot of men in the village. But he says they didn’t know that they were buried here.”—“These scum didn’t know!” the Hauptscharführer exploded. “They killed them themselves, you mean!”—“Hauptscharführer, calm down. Have this grave filled in again and go dig somewhere else. But mark the place, in case we have to come back for an investigation.” We returned to the cordon; the trucks were arriving with the remaining Jews. Twenty minutes later the Hauptscharführer, beet red, joined us. “We’ve come across more bodies, Untersturmführer. It’s not possible, they’ve filled the forest.” Nagel called a little meeting. “There aren’t many clearings in this wood,” a noncom suggested, “that’s why we’re digging in the same places as they did.” While they talked, I gradually noticed long splinters of very fine wood stuck in my fingers, right under the nails; feeling around, I discovered that they went down to the knuckle, just beneath the skin. This was strange. How had they gotten there? I hadn’t felt anything. I began to pull them out delicately, one by one, trying to avoid drawing blood. Fortunately they slipped out easily enough. Nagel seemed to have reached a decision: “There’s another part of the wood, over there, it’s lower down. We’ll go try on that side.”—“I’ll wait for you here,” I said. “Fine, Obersturmführer. I’ll send someone to get you.” Absorbed, I flexed my fingers several times: everything seemed in order. I walked away from the cordon along a gentle incline, through tall weeds and flowers, already almost dry. Farther down began a wheat field, guarded by a crow crucified by its feet, its wings spread out. I lay down in the grass and looked at the sky; my soul spread calm and flat over the field, gently lazing out to the rim of the woods. I closed my eyes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза