He wore a beautiful blue frock-coat, buttoned up. I like a frock-coat to be buttoned up. He had light-colored trousers and gray gloves and a pretty cane. I like light-colored trousers and gray gloves and a pretty cane. What color his eyes were is more than I can say; I only know they made me hot when they looked at me. Not that I mind being made hot; it is surely better than being made cold. He and Mrs. Staveley shook hands.
They seemed to be old friends. I wished I had been an old friend—not for any bad reason, I hope. I only wanted to shake hands, too. What Mrs. Staveley said to him escaped me, somehow. I think the picture escaped me also; I don't remember noticing anything except the young gentleman, especially when he took off his hat to me. He looked at me twice before he went away. I got hot again. I said to Mrs. Staveley: "Who is he?"
She laughed at me. I said again: "Who is he?" She said: "He is young Mr. Dunboyne." I said: "Does he live in London?" She laughed again. I said again: "Does he live in London?" She said: "He is here for a holiday; he lives with his father at Fairmount, in Ireland."
Young Mr. Dunboyne—here for a holiday—lives with his father at Fairmount, in Ireland. I have said that to myself fifty times over. And here it is, saying itself for the fifty-first time in my Journal. I must indeed be a simpleton, as Helena says. I had better go to bed again.
CHAPTER XIII. EUNICE'S DIARY.
Not long before I left home, I heard one of our two servants telling the other about a person who had been "bewitched." Are you bewitched when you don't understand your own self? That has been my curious case, since I returned from the picture show. This morning I took my drawing materials out of my box, and tried to make a portrait of young Mr. Dunboyne from recollection. I succeeded pretty well with his frock-coat and cane; but, try as I might, his face was beyond me. I have never drawn anything so badly since I was a little girl; I almost felt ready to cry. What a fool I am!
This morning I received a letter from papa—it was in reply to a letter that I had written to him—so kind, so beautifully expressed, so like himself, that I felt inclined to send him a confession of the strange state of feeling that has come over me, and to ask him to comfort and advise me. On second thoughts, I was afraid to do it. Afraid of papa! I am further away from understanding myself than ever.
Mr. Dunboyne paid us a visit in the afternoon. Fortunately, before we went out.
I thought I would have a good look at him; so as to know his face better than I had known it yet. Another disappointment was in store for me. Without intending it, I am sure, he did what no other young man has ever done—he made me feel confused. Instead of looking at him, I sat with my head down, and listened to his talk. His voice—this is high praise—reminded me of papa's voice. It seemed to persuade me as papa persuades his congregation. I felt quite at ease again. When he went away, we shook hands. He gave my hand a little squeeze. I gave him back the squeeze—without knowing why. When he was gone, I wished I had not done it—without knowing why, either.
I heard his Christian name for the first time to-day. Mrs. Staveley said to me: "We are going to have a dinner-party. Shall I ask Philip Dunboyne?" I said to Mrs. Staveley: "Oh, do!"
She is an old woman; her eyes are dim. At times, she can look mischievous. She looked at me mischievously now. I wished I had not been so eager to have Mr. Dunboyne asked to dinner.
A fear has come to me that I may have degraded myself. My spirits are depressed. This, as papa tells us in his sermons, is a miserable world. I am sorry I accepted the Staveleys' invitation. I am sorry I went to see the pictures. When that young man comes to dinner, I shall say I have got a headache, and shall stop upstairs by myself. I don't think I like his Christian name. I hate London. I hate everybody.
What I wrote up above, yesterday, is nonsense. I think his Christian name is perfect. I like London. I love everybody.
He came to dinner to-day. I sat next to him. How beautiful a dress-coat is, and a white cravat! We talked. He wanted to know what my Christian name was. I was so pleased when I found he was one of the few people who like it. His hair curls naturally. In color, it is something between my hair and Helena's. He wears his beard. How manly! It curls naturally, like his hair; it smells deliciously of some perfume which is new to me. He has white hands; his nails look as if he polished them; I should like to polish my nails if I knew how. Whatever I said, he agreed with me; I felt satisfied with my own conversation, for the first time in my life. Helena won't find me a simpleton when I go home. What exquisite things dinner-parties are!
My sister told me (when we said good-by) to be particular in writing down my true opinion of the Staveleys. Helena wishes to compare what she thinks of them with what I think of them.