Читаем The Lighthouse полностью

She remembered the day Mandy had come to the light with her “business proposition,” the way she’d spoken of Hilliard: “I hate it! It’s ugly and cold, and everybody’s poor.” And the way she’d spoken of California: “Nobody goes to Hollywood and gets rich and famous anymore; that’s a lot of shit. But I figure I could get by down there, and at least it’s sunny and warm.” Mandy hadn’t had much in life; hadn’t wanted all that much, either. And this bleak good-bye was to be all she ever got.

Alix wondered if Mandy had even owned a decent dress to be buried in. Probably not. Perhaps they had laid her out in her bright blue-and-white poncho. In a way, she hoped so: it and the matching beaded headband seemed to have been the girl’s favorite outfit.

Once more she pictured Mandy-that day in the laundromat, angry at her mother and stamping her foot, her red curls bouncing and the beaded ends of the headband clicking together. And then-unbidden and unwelcome-came the image of the girl’s body lying broken on the pine-needled ground, her blood-flecked eyes hideously staring…

She shuddered, trying to banish the ugly vision. For a moment, as the last car ahead made the turn and began climbing the hill, she contemplated following and paying her last respects. But she knew it would be a self-indulgent gesture, perhaps even a dangerous one; the Barnetts and their friends would be certain to resent her presence-an outsider, the wife of the man some of them were saying was Mandy’s murderer. No, there was no place for her at the cemetery beside the run-down little village church.

She watched the taillights as they wound up the road, disappearing into the wall of mist. Then she drove on to Cape Despair, the lighthouse, and Jan.

<p>Hod Barnett</p>

The funeral was a blur: Della crying, the boys crying, Reverend Olsen up on his pulpit saying Mandy was a good girl and God in His mercy had already welcomed her into His Kingdom for all eternity (What mercy? Hod remembered thinking. What kind of mercy is this?), then all of them leaving the church, entering the fog-wrapped graveyard, and the pallbearers-Mitch and Adam and Barney Nevers and Les Cummins and Seth Bonner and Mike Carstairs-lowering her coffin into the hole in the ground, clods of earth falling on it, “ashes to ashes and dust to dust,” and Della on her knees wailing, “My baby, my baby!” and him just standing there because he couldn’t do anything else, couldn’t even cry.

The ride home and the funeral supper was a blur too. All the people telling him how sorry they were, Lillian Hilliard saying, “If you need anything, Hod, you just let me know, your credit’s good with me from now on,” as if he gave a damn about groceries at a time like this, and Della all of a sudden red-faced and smiling, acting like they were having a party, running around with plates of food and saying, “Have something more to eat, won’t you have something more to eat?” He couldn’t stand it after a while, too many people and too much noise, and he went out and walked around, he didn’t even remember where, and then he was back at the trailer and Mitch put a drink in his hand-whiskey and some ice-and he drank it, didn’t taste it, drank it like it was water, and Mitch gave him another one, and he drank that, and pretty soon he knew he was drunk but he didn’t feel drunk. Somebody tried to get him to go back inside, eat something, but he couldn’t make himself do it. Then Adam said, “Let’s go up to my trailer, I got another bottle up there,” and he went. Anything to get away from all those people, all that noise.

Mitch and Seth Bonner went, too. And they sat around and drank more whiskey. And then he cried. It came over him all at once, like something breaking, spilling over inside him. He put his head down on the table and cried and cried for his dead daughter until there weren’t any more tears in him. Then he sat up and wiped his face, and he was all right. For the first time in three days he could feel again. For the first time since they’d walked into Adam’s trailer he could pay attention to what was being said, take part in the conversation.

Mitch poured him another drink. The bottle was almost empty.

<p>Alix</p>

The interior of the watch house was cold and drafty, despite the fire in the woodstove. Outside the wind gusted and whistled, and gray fingers of fog trailed past the windows. She sat on the couch clutching a snifter of brandy. Jan was on the chair across from her, peering down into his glass and swirling the liquor around its convex sides. He looked tired, a little haggard, a little drained-the same way she felt.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер