Читаем The Living Dead полностью

And I reply, what better place to be? What better place than a city where five million people look as if they are already dead—might as well be dead—and another five million wish they were?

I have a friend named Devi, a prostitute who began her work at the age of fifteen from a tarpaper shack on Sudder Street. Sudder is the Bourbon Street of Calcutta, but there is far less of the carnival there, and no one wears a mask on Sudder Street because disguises are useless when shame is irrelevant. Devi works the big hotels now, selling American tourists or British expatriates or German businessmen a taste of exotic Bengal spice. She is gaunt and beautiful and hard as nails. Devi says the world is a whore, too, and Calcutta is the pussy of the world. The world squats and spreads its legs, and Calcutta is the dank sex you see revealed there, wet and fragrant with a thousand odors both delicious and foul. A source of lushest pleasure, a breeding ground for every conceivable disease.

The pussy of the world. It is all right with me. I like pussy, and I love my squalid city.

The dead like pussy too. If they are able to catch a woman and disable her enough so that she cannot resist, you will see the lucky ones burrowing in between her legs as happily as the most avid lover. They do not have to come up for air. I have seen them eat all the way up into the body cavity. The internal female organs seem to be a great delicacy, and why not? They are the caviar of the human body. It is a sobering thing to come across a woman sprawled in the gutter with her intestines sliding from the shredded ruin of her womb, but you do not react. You do not distract the dead from their repast. They are slow and stupid, but that is all the more reason for you to be smart and quick and quiet. They will do the same thing to a man—chew off the soft penis and scrotal sac like choice morsels of squid, leaving only a red raw hole. But you can sidle by while they are feeding and they will not notice you. I do not try to hide from them. I walk the streets and look; that is all I do anymore. I am fascinated. This is not horror, this is simply more of Calcutta.

First I would sleep late, through the sultry morning into the heat of the afternoon. I had a room in one of the decrepit marble palaces of the old city. Devi visited me here often, but on a typical morning I woke alone, clad only in twisted bedsheets and a luxurious patina of sweat. Sun came through the window and fell in bright bars across the floor. I felt safe in my second-story room as long as I kept the door locked. The dead were seldom able to navigate stairs, and they could not manage the sustained cooperative effort to break down a locked door. They were no threat to me. They fed upon those who had given up, those too traumatized to keep running: the senile, abandoned old, the catatonic young women who sat in gutters cradling babies that had died during the night. These were easy prey.

The walls of my room were painted a bright coral and the sills and door were aqua. The colors caught the sun and made the day seem cheerful despite the heat that shimmered outside. I went downstairs, crossed the empty courtyard with its dry marble fountain, and went out into the street. This area was barren in the heat, painfully bright, with parched weeds lining the road and an occasional smear of cow dung decorating the gutter. By nightfall both weeds and dung might be gone. Children collected cow shit and patted it into cakes held together with straw, which could be sold as fuel for cooking fires.

I headed toward Chowringhee Road, the broad main thoroughfare of the city. Halfway up my street, hunched under the awning of a mattress factory, I saw one of the catatonic young mothers. The dead had found her too. They had already taken the baby from her arms and eaten though the soft part at the top of the skull. Vacuous bloody faces rose and dipped. Curds of tender brain fell from slack mouths. The mother sat on the curb nearby, her arms cradling nothing. She wore a filthy green sari that was ripped across the chest. The woman's breasts protruded heavily, swollen with milk. When the dead finished with her baby they would start on her, and she would make no resistance. I had seen it before. I knew how the milk would spurt and then gush as they tore into her breasts. I knew how hungrily they would lap up the twin rivers of blood and milk.

Above their bobbing heads, the tin awning dripped long ropy strands of cotton. Cotton hung from the roof in dirty clumps, caught in the corners of the doorway like spiderweb. Someone's radio blared faintly in another part of the building, tuned to an English-language Christian broadcast. A gospel hymn assured Calcutta that its dead in Christ would rise. I moved on toward Chowringhee.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы