Читаем The Living Dead полностью

Most of the streets in the city are positively cluttered with buildings. Buildings are packed in cheek-by-jowl, helter-skelter, like books of different sizes jammed into a rickety bookcase. Buildings even sag over the street so that all you see overhead is a narrow strip of sky crisscrossed by miles of clotheslines. The flapping silks and cottons are very bright against the sodden, dirty sky. But there are certain vantage points where the city opens up and all at once you have a panoramic view of Calcutta. You see a long muddy hillside that has become home to a bustee, thousands and thousands of slum dwellings where tiny fires are tended through the night. The dead come often to these slums of tin and cardboard, but the people do not leave the bustee—where would they go? Or you see a wasteland of disused factories, empty warehouses, blackened smokestacks jutting into a rust-colored sky. Or a flash of the Hooghly River, steel-gray in its shroud of mist, spanned by the intricate girder-and-wirescape of the Howrah Bridge.

Just now I was walking opposite the river. The waterfront was not considered a safe place because of the danger from drowning victims. Thousands each year took the long plunge off the bridge, and thousands more simply waded into the water. It is easy to commit suicide at a riverfront because despair collects in the water vapor. This is part of the reason for the tangible cloud of despair that hangs over Calcutta along with its veil of humidity.

Now the suicides and the drowned street children were coming out of the river. At any moment the water might regurgitate one, and you would hear him scrabbling up the bank. If he had been in the water long enough he might tear himself to spongy gobbets on the stones and broken bricks that littered the waterfront; all that remained would be a trace of foul brown odor, like the smell of mud from the deep part of the river.

Police—especially the Sikhs, who are said to be more violent than Hindus—had been taking the dead up on the bridge to shoot them. Even from far away I could see spray-patterns of red on the drab girders. Alternately they set the dead alight with gasoline and threw them over the railing into the river. At night it was not uncommon to see several writhing shapes caught in the downstream current, the fiery symmetry of their heads and arms and legs making them into five-pointed human stars.

I stopped at a spice vendor's stand to buy a bunch of red chrysanthemums and a handful of saffron. The saffron I had him wrap in a twist of scarlet silk. "It is a beautiful day," I said to him in Bengali. He stared at me, half amused, half appalled. "A beautiful day for what?"

True Hindu faith calls upon the believer to view all things as equally sacred. There is nothing profane—no dirty dog picking through the ash bin at a cremation ground, no stinking gangrenous stump thrust into your face by a beggar who seems to hold you personally responsible for all his woes. These things are as sacred as feasting day at the holiest temple. But even for the most devout Hindus it has been difficult to see these walking dead as sacred. They are empty humans. That is the truly horrifying thing about them, more than their vacuous hunger for living flesh, more than the blood caked under their nails or the shreds of flesh caught between their teeth. They are soulless; there is nothing in their eyes; the sounds they make—their farts, their grunts and mewls of hunger—are purely reflexive. The Hindu, who has been taught to believe in the soul of everything, has a particular horror of these drained human vessels. But in Calcutta life goes on. The shops are still open. The confusion of traffic still inches its way up Chowringhee. No one sees any alternatives.

Soon I arrived at what was almost invariably my day's first stop. I would often walk twenty or thirty miles in a day—I had strong shoes and nothing to occupy my time except walking and looking. But I always began at the Kalighat, temple of the Goddess.

There are a million names for her, a million vivid descriptions: Kali the Terrible, Kali the Ferocious, skull-necklace, destroyer of men, eater of souls. But to me she was Mother Kali, the only one of the vast and colorful pantheon of Hindu gods that stirred my imagination and lifted my heart. She was the Destroyer, but all final refuge was found in her. She was the goddess of the age. She could bleed and burn and still rise again, very awake, beautifully terrible.

I ducked under the garlands of marigolds and strands of temple bells strung across the door, and I entered the temple of Kali. After the constant clamor of the street, the silence inside the temple was deafening. I fancied I could hear the small noises of my body echoing back to me from the ceiling far above. The sweet opium glaze of incense curled around my head. I approached the idol of Kali, the jagrata. Her gimlet eyes watched me as I came closer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы