Читаем The Long Glasgow Kiss полностью

It’s funny: at the time, I didn’t think of the week after Small Change’s murder as ‘the week after Small Change’s murder’. I had other things to think about, other things to do. It’s often only in retrospect that you see the significance of a particular moment in your life. At the time it’s just the same old crap, and you just stumble along oblivious to the fact that you should be keeping a scrapbook, or a diary, or photographing the minutiae of your life; that at some time in the future you would look back and think, if only I’d known what the fuck was going on.

Obviously, I saw Lorna every day that week. And obviously I kept my hands out of her underwear – I am nothing if not a gentleman – and, anyway, experience had told me that the ardour of even the most enthusiastic of mattress companions diminishes with grief. Not with death; with grief. I’d learned during the war that death and violence tend to be powerful aphrodisiacs for both genders. Suffice it to say, I became the most solicitous and least lecherous of suitors.

To be honest, I had other distractions.

They say Eskimos have a hundred words for snow. Glaswegians must have twice that many for the different kinds of rain that batters down on the city year-round. In winter, Glasgow lies under an assault of chilled wet bullets; in summer, the rain falls in greasy, tepid globs, like the sky sweating on the city. Completely atypically, Glasgow was experiencing a dry and searingly hot summer. Half of the city’s population spent most of that summer looking up, squinting at the sky and trying to form the word blue.

I found the hot weather disconcerting. Usually any sunlight in Glasgow was mitigated by a sooty veil thrown up by the factories and tenement chimneys; but that summer there were disorientating moments when the sky cleared and the heat and the light reminded me of summers back home in New Brunswick. It was only ever a fleeting illusion, though, repeatedly shattered by the fuming, dark-billowing reality of the city around me.

At least I got to wear lightweight suits that hung better. When it came to material, the Scots had a year-round preference for tweed, the scratchier and denser the better. A Scottish acquaintance had once tried to reassure me that tweed from the Isle of Harris was less scratchy, explaining that this was because it was traditionally soaked in human urine. I could have been accused of being picky, but I preferred couture that hadn’t been pissed on by an inbred crofter.

I had spent three days getting all the gen I could on Sneddon’s fighter. Bobby Kirkcaldy had been born in Glasgow but raised in Lanarkshire, first in an orphanage and then by an aunt. Both his parents had died prematurely from heart attacks when Kirkcaldy was a child. Tragic, but not unusual: if cardiac disease had been a sport, then the entire British Olympic team would have been made up of Glaswegians.

Young Bobby Kirkcaldy had used his fists to fight his way up and out of the Motherwell slum that had been his adoptive home. To put his success in context, Motherwell was the kind of place anyone would fight like hell to get out of. I’d been able to track down a couple of businesses that Kirkcaldy had invested in and it was clear he was getting good advice on cashing in on his success when he eventually hung up his gloves. Either that, or he was as nifty with investment as he was in the ring. In fact, for someone approaching the height of his boxing career, he seemed to have his mind, and money, on other things.

My office was three floors up, across Gordon Street from Central Station, and by Thursday I had done just about all I could do on the ’phone and was going to take an afternoon trip out to see young Mr Kirkcaldy. I decided to drink a coffee and read the newspaper before I left. I like to keep up with things. I never knew when Rab Butler or Tony Eden would ask for my advice.

All the news was gloomy. Britain wasn’t the only nation struggling with the loss of an empire: the French were having the stuffing kicked out of them in Indochina by the Vietminh. There had been a clash of razor gangs in the Gorbals. A man had been run over by a train on the outskirts of the city. The police hadn’t issued a name. The only thing that cheered me up was an advertised assurance that, apparently, taking an Amplex chlorophyll tablet each day guaranteed breath and body freshness; obviously an attempt to break into an underexploited market.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры