Читаем The Man Who Fell to Earth полностью

He sat, and they talked for several minutes. Newton was pleasant, easy, a shade over-correct in his manner, but neither imposing nor snobbish. He had a great deal of natural dignity, and he discussed the painting that Bryce mentioned — it was a Klee after all — with interest and intelligence. In talking about it he stood up for a minute to point out a detail and Bryce got his first good look at the man’s face. It was a fine face, beautifully featured, almost womanish, with a strange cast to it. Immediately the thought, the absurd thought that he had toyed with for over a year, came to him strongly. For a moment, watching the strange, tall man pointing a delicate finger toward an eerie, nervous-lined painting there in the dim light, it did not seem at all absurd. Yet it was; and, when Newton turned back to him, smiled, and said, “I think we ought to have a drink. Professor Bryce,” the illusion vanished completely and Bryce’s reason asserted itself. There were stranger-looking men than this one in the world, and there had been brilliant inventors before.

“I’d like a drink,” he said. And then, “I know you’re busy.”

“Not at all.” Newton smiled easily, walking over toward the door. “Not today at least. What would you like?”

“Scotch.” He started to add, “If you have it,” but checked himself. He imagined Newton would have it. “Scotch and water.”

Instead of pressing a button or ringing a gong — in this house ringing a gong would not have seemed out of place — Newton merely opened the door and called out, “Betty Jo.” When she answered, he said, “Bring Professor Bryce the Scotch, with water and ice. I’d like my gin and bitters.” Then he closed the door and returned to his chair. “I’ve only recently come to enjoy gin,” he said. Bryce shuddered inwardly at the thought of gin and bitters.

“Well, Professor Bryce, what do you think of our site here? I suppose you saw all the… activity when you got off the plane?”

He settled back in his chair, feeling more at ease now. Newton seemed very gracious, genuinely interested in hearing what he had to say. “Yes. It looked very interesting. But to tell you the truth I don’t know what you are building.”

Newton stared for a moment, and then laughed. “Didn’t Oliver tell you, in New York?”

Bryce shook his head.

“Oliver can be very secretive. I certainly didn’t mean him to go that far.” He smiled — and for the first time. Bryce was vaguely bothered by the smile, although he could not see precisely what it was that bothered him. “Perhaps that was why you demanded to see me?”

Apparently he only meant it lightly. “Maybe.” Bryce said. “But I had other reasons as well.”

“Yes,” Newton started to say something, but stopped when the door opened and Betty Jo came in, carrying the bottles and pitchers on a tray. Bryce looked at her closely. She was a slightly pretty, middle-aged woman, the kind you would expect to see at a matinee or a bridge club. Yet her face was not vacant, not stupid, and there was a warmth, a trace of good humor or amusement, around her eyes and in her full lips. But she was somewhat out of place as this millionaire’s only visible servant. She said nothing and set the drinks down, and as she walked past him on her way out he was astonished at the unmistakable odors of liquor and perfume as she went by.

The Scotch had been freshly opened, and he fixed himself a drink with some amusement and wonder. Was this the way millionaire scientists went about things? One asks for a drink and a half-drunk servant brings a fifth? Perhaps it was the best way. The two of them poured the liquor in silence and then, after the first drink, Newton said unexpectedly, “It’s a space vehicle.”

Bryce blinked, not understanding what the man meant. “How’s that?”

“The thing we’re building here will be a space vehicle.”

“Oh?” It was a surprise, but not overmuch of one. Space-probing craft, unmanned, of one sort or another were common enough…. Even the Cuban bloc had put one up a few months ago.

“Then you’ll want me on metals for the frame?”

“No.” Newton was sipping his drink slowly, and looking out the window as if thinking of something else. “The frame is worked out thoroughly already. I’d like you to work on the fuel-carrying systems — to find materials that can contain some of the chemicals, such as fuels and wastes and the like.” He turned back to Bryce, smiling again, and Bryce realized that the smile was vaguely disquieting because of a hint of some incomprehensible weariness about it. “I’m afraid I know very little about materials — heat and acid resistance and stresses. Oliver says that you’re one of the very best men for that kind of work.”

“Farnsworth may be overrating me, but I know the work fairly well.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика