Читаем The Master and Margarita полностью

The old, two-storeyed, cream-coloured house stood on the ring boulevard, in the depths of a seedy garden, separated from the sidewalk by a fancy cast-iron fence. The small terrace in front of the house was paved with asphalt, and in wintertime was dominated by a snow pile with a shovel stuck in it, but in summertime turned into the most magnificent section of the summer restaurant under a canvas tent.

The house was called ‘The House of Griboedov’ on the grounds that it was alleged to have once belonged to an aunt of the writer Alexander Sergeevich Griboedov.1 Now, whether it did or did not belong to her, we do not exactly know. On recollection, it even seems that Griboedov never had any such house-owning aunt ... Nevertheless, that was what the house was called. Moreover, one Moscow liar had it that there, on the second floor, in a round hall with columns, the famous writer had supposedly read passages from Woe From Wit to this very aunt while she reclined on a sofa. However, devil knows, maybe he did, it’s of no importance.

What is important is that at the present time this house was owned by that same Massolit which had been headed by the unfortunate Mikhail Alexandrovich Berlioz before his appearance at the Patriarch’s Ponds.

In the casual manner of Massolit members, no one called the house ‘The House of Griboedov’, everyone simply said ‘Griboedov’s‘: ’I spent two hours yesterday knocking about Griboedov’s.‘ ’Well, and so?‘ ’Got myself a month in Yalta.‘ ’Bravo!‘ Or: ’Go to Berlioz, he receives today from four to five at Griboedov’s ...‘ and so on.

Massolit had settled itself at Griboedov’s in the best and cosiest way imaginable. Anyone entering Griboedov’s first of all became involuntarily acquainted with the announcements of various sports clubs, and with group as well as individual photographs of the members of Massolit, hanging (the photographs) on the walls of the staircase leading to the second floor.

On the door to the very first room of this upper floor one could see a big sign: ‘Fishing and Vacation Section’, along with the picture of a carp caught on a line.

On the door of room no. 2 something not quite comprehensible was written: ‘One-day Creative Trips. Apply to M. V. Spurioznaya.’

The next door bore a brief but now totally incomprehensible inscription: ‘Perelygino’.2 After which the chance visitor to Griboedov’s would not know where to look from the motley inscriptions on the aunt’s walnut doors: ‘Sign up for Paper with Poklevkina’, ‘Cashier’, ‘Personal Accounts of Sketch-Writers’ ...

If one cut through the longest line, which already went downstairs and out to the doorman’s lodge, one could see the sign ‘Housing Question’ on a door which people were crashing every second.

Beyond the housing question there opened out a luxurious poster on which a cliff was depicted and, riding on its crest, a horseman in a felt cloak with a rifle on his shoulder. A little lower — palm trees and a balcony; on the balcony — a seated young man with a forelock, gazing somewhere aloft with very lively eyes, holding a fountain pen in his hand. The inscription: ‘Full-scale Creative Vacations from Two Weeks (Story/Novella) to One Year (Novel/Trilogy). Yalta, Suuk-Su, Borovoe, Tsikhidziri, Makhindzhauri, Leningrad (Winter Palace).’3 There was also a line at this door, but not an excessive one - some hundred and fifty people.

Next, obedient to the whimsical curves, ascents and descents of the Griboedov house, came the ‘Massolit Executive Board’, ‘Cashiers nos. 2, 3, 4, 5’, ’Editorial Board‘, ’Chairman of Massolit‘, ’Billiard Room‘, various auxiliary institutions and, finally, that same hall with the colonnade where the aunt had delighted in the comedy of her genius nephew.

Any visitor finding himself in Griboedov‘s, unless of course he was a total dim-wit, would realize at once what a good life those lucky fellows, the Massolit members, were having, and black envy would immediately start gnawing at him. And he would immediately address bitter reproaches to heaven for not having endowed him at birth with literary talent, lacking which there was naturally no dreaming of owning a Massolit membership card, brown, smelling of costly leather, with a wide gold border — a card known to all Moscow.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Ошибка резидента
Ошибка резидента

В известном приключенческом цикле о резиденте увлекательно рассказано о работе советских контрразведчиков, о которой авторы знали не понаслышке. Разоблачение сети агентов иностранной разведки – вот цель описанных в повестях операций советских спецслужб. Действие происходит на территории нашей страны и в зарубежных государствах. Преданность и истинная честь – важнейшие черты главного героя, одновременно в судьбе героя раскрыта драматичность судьбы русского человека, лишенного родины. Очень правдоподобно, реалистично и без пафоса изображена работа сотрудников КГБ СССР. По произведениям О. Шмелева, В. Востокова сняты полюбившиеся зрителям фильмы «Ошибка резидента», «Судьба резидента», «Возвращение резидента», «Конец операции «Резидент» с незабываемым Г. Жженовым в главной роли.

Владимир Владимирович Востоков , Олег Михайлович Шмелев

Советская классическая проза