Читаем The Memoirs of Sherlock Holmes полностью

"One evening, shortly after my arrival, we were sitting over a glass of port after dinner, when young Trevor began to talk about those habits of observation and inference which I had already formed into a system, although I had not yet appreciated the part which they were to play in my life. The old man evidently thought that his son was exaggerating in his description of one or two trivial feats which I had performed.

"'Come, now, Mr. Holmes,' said he, laughing good-humoredly. 'I'm an excellent subject, if you can deduce anything from me.'

"'I fear there is not very much,' I answered; 'I might suggest that you have gone about in fear of some personal attack with the last twelvemonth.'

"The laugh faded from his lips, and he stared at me in great surprise.

"'Well, that's true enough,' said he. 'You know, Victor,' turning to his son, 'when we broke up that poaching gang they swore to knife us, and Sir Edward Holly has actually been attacked. I've always been on my guard since then, though I have no idea how you know it.'

"'You have a very handsome stick,' I answered. 'By the inscription I observed that you had not had it more than a year. But you have taken some pains to bore the head of it and pour melted lead into the hole so as to make it a formidable weapon. I argued that you would not take such precautions unless you had some danger to fear.'

"'Anything else?' he asked, smiling.

"'You have boxed a good deal in your youth.'

"'Right again. How did you know it? Is my nose knocked a little out of the straight?'

"'No,' said I. 'It is your ears. They have the peculiar flattening and thickening which marks the boxing man.'

"'Anything else?'

"'You have done a good deal of digging by your callosities.'

"'Made all my money at the gold fields.'

"'You have been in New Zealand.'

"'Right again.'

"'You have visited Japan.'

"'Quite true.'

"'And you have been most intimately associated with some one whose initials were J. A., and whom you afterwards were eager to entirely forget.'

"Mr. Trevor stood slowly up, fixed his large blue eyes upon me with a strange wild stare, and then pitched forward, with his face among the nutshells which strewed the cloth, in a dead faint.

"You can imagine, Watson, how shocked both his son and I were. His attack did not last long, however, for when we undid his collar, and sprinkled the water from one of the finger-glasses over his face, he gave a gasp or two and sat up.

"'Ah, boys,' said he, forcing a smile, 'I hope I haven't frightened you. Strong as I look, there is a weak place in my heart, and it does not take much to knock me over. I don't know how you manage this, Mr. Holmes, but it seems to me that all the detectives of fact and of fancy would be children in your hands. That's your line of life, sir, and you may take the word of a man who has seen something of the world.'

"And that recommendation, with the exaggerated estimate of my ability with which he prefaced it, was, if you will believe me, Watson, the very first thing which ever made me feel that a profession might be made out of what had up to that time been the merest hobby. At the moment, however, I was too much concerned at the sudden illness of my host to think of anything else.

"'I hope that I have said nothing to pain you?' said I.

"'Well, you certainly touched upon rather a tender point. Might I ask how you know, and how much you know?' He spoke now in a half-jesting fashion, but a look of terror still lurked at the back of his eyes.

"'It is simplicity itself,' said I. 'When you bared your arm to draw that fish into the boat I saw that J. A. Had been tattooed in the bend of the elbow. The letters were still legible, but it was perfectly clear from their blurred appearance, and from the staining of the skin round them, that efforts had been made to obliterate them. It was obvious, then, that those initials had once been very familiar to you, and that you had afterwards wished to forget them.'

"What an eye you have!" he cried, with a sigh of relief. 'It is just as you say. But we won't talk of it. Of all ghosts the ghosts of our old lovers are the worst. Come into the billiard-room and have a quiet cigar.'

"From that day, amid all his cordiality, there was always a touch of suspicion in Mr. Trevor's manner towards me. Even his son remarked it. 'You've given the governor such a turn,' said he, 'that he'll never be sure again of what you know and what you don't know.' He did not mean to show it, I am sure, but it was so strongly in his mind that it peeped out at every action. At last I became so convinced that I was causing him uneasiness that I drew my visit to a close. On the very day, however, before I left, and incident occurred which proved in the sequel to be of importance.

"We were sitting out upon the lawn on garden chairs, the three of us, basking in the sun and admiring the view across the Broads, when a maid came out to say that there was a man at the door who wanted to see Mr. Trevor.

"'What is his name?' asked my host.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив