– На мой взгляд, вряд ли вы нашли что-то ценное. Ему наверняка надо думать о более важных вещах.
– Возможно, нянюшка, мисс Нэнси следует поговорить с ним, – вступилась Луиза, и Блор в изумлении взглянула на нее. – Разве не бывает, в общем, что полицейские что-то упускают? Может, как раз мисс Нэнси обнаружила то, что они не заметили.
– Очень сомневаюсь, но если вы хотите поговорить с ним, то вперед, – раздраженно пропыхтела няня и принялась вытирать носовым платком выпачканное кремом лицо Юнити, к особому неудовольствию девочки.
Роуз тем временем уже поманила Гая Салливана к их столику.
– Познакомьтесь с мисс Нэнси Митфорд, – сказала она, когда он подошел. – Она хотела бы поговорить с вами. А я лучше вернусь к моим клиентам, если не возражаете.
Нянюшка поднялась из-за стола и бросила на полицейского беглый взгляд.
– Я поднимусь с остальными детьми наверх, – заявила она, – и буду ждать вас обеих там. Надеюсь, вы скоро. Нам пора купать малышек. – Последнее замечание Блор адресовала покрасневшей вдруг Луизе.
– Приветствую вас, мисс Кэннон, – сказал Гай. – Вы не против, если я присяду за ваш столик?
Разволновавшаяся Луиза в растерянности молча показала на стул. Нэнси, надо отдать ей должное, удалось вовремя захлопнуть рот, следя за этой сценой. Помощница няни попыталась взглядом воззвать к ее сочувствию и осторожности, и ей это удалось.
– Откуда вы знаете друг друга? – начала разговор Нэнси.
– На самом деле мы практически незнакомы, – поспешила ответить Луиза. – Просто мистер Салливан помог мне, когда я пыталась найти нужный поезд, чтобы успеть в тот день к вам в Астхолл-манор на собеседование с леди Редесдейл. И мы с ним немного поболтали.
Она взглянула на Гая, надеясь, что на ее лице отражается полнейшее спокойствие, хотя на душе у нее скребли кошки. Девушке казалось, что сейчас все ее будущее зависело от его ответа.
– Чем мы можем помочь вам, мистер Салливан? – спросила она.
Гай мгновенно понял ее. В сущности, Луизе вовсе не стоило волноваться. Молодой человек подтащил свой стул немного ближе к столу.
– Рад снова видеть вас, мисс Кэннон, – улыбнулся он. – Пожалуйста, скажите, как вы поживаете.
Глава 17
Луиза и Гай сидели на скамейке, глядя на приморский бульвар. Между ними стоял пакет с горячей картошкой фри, приправленной солью и острым уксусным соусом. Кэннон показалось, что вкус этих картофельных ломтиков в сочетании с холодным бьющим в лицо морским ветром порождал идеальное ощущение, и она даже позволила себе на мгновение, ни о чем не думая, с наслаждением слизывать соль с кончиков пальцев.
Только на один час Луизе удалось освободиться от исполнения своих обязанностей по уходу за детьми. Она собиралась прогуляться по берегу в одиночестве, но, выйдя из кафе Роуз, с удовольствием увидела поджидавшего ее Гая. Он сменил полицейскую форму на обычный костюм, так что она с трудом узнала его в длинном коричневом пальто и низко надвинутой на лоб кепке. Молодой человек стоял, засунув руки в карманы и, видимо, пытаясь согреться. Похоже, он давно поджидал ее на улице.
– Я подумал, что в конце концов вы все-таки выйдете, – признался он, – хотя не смел надеяться, что увижу вас в одиночестве. Не хотите ли вы прогуляться со мной?
Его предложение застало Луизу врасплох, и, не сумев придумать благовидного предлога для отказа, она согласно кивнула.
– Но меня отпустили только на час, – предупредила девушка, – и мне очень хочется есть, хотя мы недавно поели. Видимо, во всем виноват морской воздух.
– Тогда можно перекусить картошкой фри, – рассмеявшись, предложил Гай, и они пошли рядом навстречу пьянящему морскому бризу в сторону закусочной Вартора под названием «Фиш-энд-Чипс» [14]
– лучшее подобное заведение в городе, по сведениям его информантов, в чем он и поспешил заверить Луизу. С волнением в груди Салливан посматривал на девушку. Он заметил, как она придерживает шляпку затянутой в перчатку рукой, как легка и стремительна ее походка и как аккуратно зашнурованы у нее ботинки, и ему захотелось предложить ей руку для поддержки, но он понимал, что они еще не настолько близко знакомы. «Терпение, – мысленно сказал себе полицейский, – еще немного терпения».Они устроились на скамейке, их взорам предстала серо-стальная стихия, пугающе мощные волны с грохотом разбивались о прибрежные скалы, и тогда Гай начал рассказывать Луизе о расследовании дела Флоренс Шор. Вчера, слишком обрадовавшись встрече с девушкой, он, к большому разочарованию Нэнси, не стал омрачать настроение обсуждением расследования. Теперь же Кэннон, с облегчением осознав, что ей не придется говорить о себе, поощрила его, выразив заинтересованность.