Потрясенная тем, что Роланд назвал его имя, Луиза неуверенно отступила на пару шагов, хотя он уже оттеснил ее к стене.
– Откуда вы знаете? – спросила она.
– Нэнси нашептала мне кое-что перед ланчем. Не волнуйтесь… Я хочу помочь вам.
Черт бы побрал эту Нэнси!
– Я знаком с подобными типами, – продолжил Лакнор, – они много лают, но не кусают.
– Не уверена, что это справедливо в его случае, – возразила Кэннон, но тут же вспомнила, как Роланд одним взглядом усмирил разбуянившегося офицера после бала в Лондоне.
– Видимо, он способен запугивать и стращать
– А что вы собираетесь делать? – перейдя на шепот, спросила Луиза.
– Я найду его. Он же остановился где-то поблизости, верно? И объясню ему, что если он будет и дальше преследовать вас, то у него в жизни возникнут серьезные проблемы.
– Не понимаю… Зачем вам связываться с ним ради меня?
Роланд оглянулся, проверяя, плотно ли закрыта дверь в кабинет лорда Редесдейла. Она была закрыта – и больше того, из-за нее уже доносилось колоратурное сопрано его любимой Амелиты Галли-Курчи [36]
. Видимо, лорд, как обычно, включил граммофон на полную мощность.– Затем, что и мне нужна ваша помощь в этом доме, – ответил Лакнор. – Вы тоже можете оказать мне услугу. Скажем так, нам обоим необходимо сейчас небольшое содействие. Что скажете?
«Что? – подумала девушка. – Что мне следует сказать?»
Она поежилась, сама не понимая, от чего – то ли от сквозняка в коридоре, то ли от излишней близости Роланда. Оба они стояли в полумраке, поскольку в коридоре имелась лишь одна лампа, горевшая на пристенном столике.
– Вероятно, некрасиво с моей стороны обращаться к вам с просьбой, но я думаю, что мы сможем помочь друг другу, – продолжил молодой человек, – расскажите же мне, чем я могу припугнуть мистера Стивена Кэннона.
– Скажите ему, что вас послал мистер Лиам Хадсон из Гастингса, – предложила Кэннон, порадовавшись тому, что в последние дни как раз размышляла над этим вопросом, – но я не понимаю… Неужели вы действительно согласны сделать это для меня?
– Да, я так и сделаю, – заверил ее Роланд, еще ближе склоняясь к ней, – но сначала мне необходимо заручиться вашей помощью.
– Какой? – прошептала девушка.
– Мне нужно, чтобы вы стали моей сторонницей в этом доме. У меня есть некоторые… сложности с лордом Редесдейлом. Он слегка сопротивляется, не желая больше спонсировать мой бизнес с гольф-клубом. Я, разумеется, мог бы и сам справиться. Но мне не хочется оказаться отрезанным от мисс Митфорд.
– Что вы имеете в виду?
– Она очень мила, – лицо Роланда смягчилось, – и ей уже почти восемнадцать…
– Что же… вы хотите? Уж наверняка не
Не ответив, Роланд отвел глаза. В наступившей молчаливой паузе Кэннон подумала о том, что должна побыстрее отвести его в гостиную, иначе леди Редесдейл удивится, почему его так долго нет, а Нэнси начнет нервничать. А еще ей надо было спросить Лакнора о медсестре Шор. Только… сначала ей хотелось, чтобы он помог ей избавиться от Стивена.
– Пожалуйста. Вы должны доверять мне, – настаивал военный. – Вы доверяете мне, Луиза?
– Не знаю, – тихо ответила девушка.
– Скажите, как мне доказать вам свою порядочность, и я докажу. Я оправдаю ваше доверие. И тогда вы сможете склонить Нэнси на мою сторону.
Кэннон нерешительно обрисовала их с Нэнси план: после кофе старшая дочь Митфордов предложит Роланду и Луизе прогуляться по саду, сказав, что гостю полезно подышать свежим воздухом перед отъездом в Лондон. Это даст ему возможность сходить в «Суон-инн» и встретиться со Стивеном. Поначалу Нэнси предлагала притащить к садовой калитке, которая выходит прямо на дорогу, велосипед, чтобы Лакнор мог никем не замеченным выбраться из дома. И хотя Луиза не стала ничего уточнять, было понятно, что если что-то вдруг случится со Стивеном, они с Нэнси предоставят Роланду алиби.
Раньше, когда девушки разрабатывали этот план, он казался вполне надежным, но сейчас, столкнувшись с реальными обстоятельствами, их затея казалась Кэннон в лучшем случае неосуществимой, а в худшем – безрассудной и опасной. Воспоминание о том, как Роланд произносил имя медсестры Шор, тоже всплыло у нее в памяти с отчетливой ясностью, и все сомнения, терзавшие ее в последние месяцы, исчезли. Не говоря уже о банковских книжках, спрятанных в глубине ее шкафа. Пребывая в ужасе от содеянного, она не заглядывала в них с тех пор, как взяла.
– Отлично, – сказал Лакнор, – договорились. Но помните: я знаю, на что способны слуги в таком доме. С вашей помощью мне нужно убедить Нэнси в том, что мы с ней созданы друг для друга. Так что вы будете моей должницей.
Луиза согласилась. А что еще она могла сделать?
Глава 47