Читаем The Quantum Thief полностью

She waves her hand. ‘Nonsense. Jean, you don’t know anything about what is really going on here. They have done a good job with this place. The Oubliette works. They are happy here. Even you thought you were happy here when you came here, last time.’ She looks at me, with a hint of poison in her eyes. ‘I think your idealism has less to do with politics than with a desire to impress that freckle-faced little bitch.’

‘A prison is a prison even if you don’t know it is one,’ I say. ‘And I have a problem with prisons.’

‘Poor baby. I know you do.’

‘And do you know what else I have a problem with? Breaking promises.’ I swallow. ‘I know I owe you. And I will pay my debt no matter what. But I’m not going to go back on my word, not even for you.’

‘And how are you going to keep your promises, my little flower prince?’

‘Well,’ I say. ‘I promised to be a good boy. So I’m going to start by getting arrested.’

‘What?’

‘You know that q-spider I made? The time-stealing trick? Well, I made two.’ I look at my Watch. ‘This would never have worked on Mieli: I have to say it seems she knows me much better than you do. And you were much more susceptible to certain … distractions: you should have seen the charm I turned on her last night, with no results. But you? You are about to run out of Time.’

She moves, faster than I can see. Her knee presses painfully in my stomach. Her hands are around my throat. Her face is a mask of rage. I can’t breathe. I can see the dial of her Watch, ticking towards zero—

‘I’m – going to—’ she screams.

There is a little brass ting from her Watch. She becomes a black, still statue. Whatever you say about Oubliette technology, the temporary gevulot system they give visitors is pretty good, almost like military-grade utility fog. You don’t go to the Quiet, but it cuts you off from the rest of the world, shuts your vital functions down. Her grip on my throat loosens and she topples off the bed, a winged statue of black marble, unmoving.

I shower and get dressed, whistling to myself. Down at the hotel lobby, I tip my hat to the white-uniformed immigration official and the two large Quiet with him: I love it when civil servants do their jobs efficiently.

Outside, it is going to be a beautiful day. I put on my blue-tinted glasses and go looking for Raymonde.

<p>16</p><p>THE THIEF AND MEMORY</p>

I send Raymonde a co-memory to meet me at the park, on our vantage point near Montgolfiersville. The reply comes quickly: I remember she will be there. I make my way through the Maze in a full gevulot wrapping, hoping that Perhonen’s new anti-cryptarch co-memory will do its job according to plan.

She is there before me, sitting on our bench with a temp-matter coffee cup, watching the balloons. She raises her eyebrows when she sees I’m alone.

‘Where is your Oortian chaperone? If you think this is going to be another one of your romantic encounters—’

‘Ssh.’ I flick the viral co-memory at her. She accepts it and wrinkles her nose. Her expression changes from a frown to pain to astonishment. Good. It worked. The only side effect I noticed was the lingering bad smell.

‘What the hell was that?’ She blinks. ‘I have a headache now.’

In words and co-memories, I fill her in on the results of the Unruh operation, the visit from the cryptarchs and my disagreement with Mieli’s employer – although I leave out a few more intimate details about the latter.

’You did this?’ she says. ‘I never thought you would—’

‘You can do whatever you want with it,’ I say. ‘Stage a revolution. Give them to the other tzaddikim as a weapon. I don’t care. We don’t have a lot of time. When Mieli comes back online, she is going to shut me down: if you have any pull with the immigration Quiet, please try to get them to slow the process down. I need to find my secrets before that.’

She looks down. ‘I don’t know where they are.’

‘Oh.’

‘I was bluffing. I was angry. I wanted to show you … what I had become. That I had moved on. And I wanted some leverage.’

‘I understand.’

‘Jean, you are a bastard. You will always be a bastard. But you did good this time. I don’t know what else to say.’

‘You can let me remember being a bastard,’ I say. ‘All of it.’

She takes my hand. ‘Yes,’ she says.

They are her memories, not mine. But when she opens her gevulot, something clicks. It is as if a flower opens in my head, fed by what she is giving, blooming, growing; parts of me joining with parts of her, making something more. A shared secret, hidden from the Archons.

Mars, twenty years ago. I am tired. There is a weight that comes from years and transformations, from being a man and a gogol and a zoku member and a copyfamily, from living in one body, many bodies, in particles of thinking dust; from stealing jewels and minds and quantum states and worlds from diamond brains. I am a shadow, thin, faded, stretched.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика