Читаем The Schwa Was Here полностью

15 Vortex in Aisle Three – Can Someone Please Clean Up the Ectoplasmic Slime?


I had no idea what the Schwa had in mind, but I didn't like his eerily calm tone of voice. It haunted me all the way home. It was what you might call a "blaze of glory" calm. I started to think of that old cartoon where Daffy Duck gets no respect, so, to prove he's a better act than Bugs Bunny, he swallows a few sticks of dynamite, guzzles a can of gasoline, and then swallows a lighted match.

"Yeah," he says as he floats up toward the pearly gates, "but I can only do it once."

I conferred with Howie and Ira about it, because I felt I had no one else to talk to.

"Maybe he'll paint himself green and run through the school," says Ira.

"Nakedl" says Howie.

"Naah," I said. "If the cat suit and the orange sombrero didn't get him noticed, no amount of green paint would."

"Maybe he's gonna skydive right into the middle of a Jets game," says Ira.

"Naked!" says Howie.

"Naah," I said. "People might remember that it happened, but they wouldn't remember it was him."

They were no help, and so, for the Schwa's sake, I put aside my own feelings of awkwardness and brought my worries to Lexie, because I knew, in spite of everything, she cared about him as much as I did.

It seemed a kind of poetic justice, or maybe just pathetic jus­tice, that Lexie's and my relationship now revolved entirely around the Schwa.

"He won't disappear," Lexie said, after I told her the story about his mother. "He won't because she didn't."

"How do you know?"

"Because people just don't pop out of existence."

"Maybe they do," I said. "Maybe they do all the time, and no one notices."

That's when Crawley rolled into the room. "You're talking about our friend Mr. Schwa, aren't you."

"Since when was the Schwa your friend?" I asked.

"I was speaking figuratively."

"You should be an expert on being invisible. Grandpa," Lexie said, a little more biting than she usually was. "With all the years you've been cooped up in here."

Since nasty looks didn't work on Lexie, he gave me one instead.

"Out of sight, but not out of mind." He wheeled over to the window. I had opened one of the curtains to let some late after­noon light in, but now he tugged the curtain closed, then turned to me. "How many years have you been hearing stories about crazy Old Man Crawley?"

"For as long as I can remember," I said. "And then some."

"There, you see? There's a difference between being invisible, and being unseen. No one passes this restaurant without look­ing at these windows and wondering about me."

"So what do you think about the Schwa's mother?" I asked him. "Which is she, invisible or unseen?"

"Frankly, I couldn't care less." Crawley twirled his wheelchair around and headed for the kitchen. "But, if I did care, I'm sure there would be a way to find out."

***

Around the corner from me lived a guy who worked for the De­partment of Water and Power, and he claimed to be a dowser. You've probably heard of people like this—they use wishbone- shaped twigs to tune into "earth energies" or something, and can find water underground. Anyway, this guy's name was Ed Neebly, and his job was to look for leaks in the city's water grid. I don't know if the Department of Water and Power knew he did his job by dowsing rather than by using the more tradi­tional method, commonly called guessing.

I saw him work once in a neighbor's yard, armed with two L-shaped stainless-steel rods instead of a wishbone twig. I guess this was advanced technology for dowsers. With one rod in each hand, he paced back and forth across the yard. Neebly said that when the rods stayed parallel, it meant there was no underground leak. If the rods crossed, then there was water. Walking back and forth across the lawn, he accurately predieted where the leak in the pipe was, and everyone watch ing was amazed. Of course, he had been standing in a mud puddle when he made the prediction, but he claimed that was just a coincidence. I was willing to give him the benefit of the doubt.

Crawley had suggested there were ways to find out about the Schwa's mother and her vanishing act. Well, the Schwa was convinced it was supernatural, and I wasn't going to deny the possibility that maybe he was right. Maybe she had a terminal case of the Schwa Effect, and when no one was looking the universe kind of just swallowed her without as much as a burp. Then again, though, maybe there was a burp—and that's where Ed Neebly came in. According to Ripley's Believe It or Not, any halfway decent dowser could also go dowsing for spir­its and other "paranormal phenomena." It's one of those do- not-try-this-at-home kind of things, because if you're like me, you really don't want to know how many people died in your bedroom.

"I do believe in auras and energy fields," Lexie told me, "but I don't know if I believe in this."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей