Читаем The Sculptor полностью

“ Markham,” Cathy said to herself à la James Bond. “Samuel P. Markham. The ‘P.’ stands for ‘Pretty Damn Cool.’” Cathy smiled-felt the blood go warm in her cheeks-and dialed the number.

“Hello?” said the voice on the other end.

“Hello, Sam?”

“Yes.”

“It’s Cathy. Cathy Hildebrant.”

“Hi, Cathy. I was going to call you to see how you were doing, but I didn’t want to bother you. You’ve had quite a day. The reporters have left you alone, I take it?”

The FBI agent sounded different, Cathy thought-his voice tired and tight.

“Yes,” Cathy said. “I’m spending the night in Cranston with Janet Polk and her husband.” Markham did not say anything, and Cathy had the sneaking suspicion he already knew. “Anyway, we were watching TV and I saw they released the identity of that boy-the one who was murdered along with Tommy Campbell. Michael Wenick is his name.”

“Yes. We suspected it was him from the beginning, but couldn’t alert the public until we got confirmation from the medical examiner and the boy’s mother. It all came together shortly after I dropped you off.”

“He was a local, Sam-grew up in the same neighborhood as I did. And I feel awful for not recognizing him when we were down there at Watch Hill. It’s why I’m calling you.”

“What’s up?”

“I just remembered that, when we were talking about the anonymous quotes in connection to my book, well, I forgot to mention that the title of the book itself, Slumbering in the Stone, was also taken from a quote by Michelangelo.”

“‘The best artist has that thought alone which is contained within the marble shell,’” Markham said. “‘Only the sculptor’s hand can break the spell to free the figures slumbering in the stone.’”

“Yes, that’s it,” said Cathy, flustered.

“I have your book right here in front of me. Just finished skimming through it about a half an hour ago. Interesting stuff.”

“Thank you,” Cathy said, suddenly nervous. “Well, you see, Sam, upon its initial publication, Slumbering in the Stone was met with quite a bit of controversy in academic circles-beginning with my interpretation of that quote. What I mean is, the traditional translation of Michelangelo’s Italian held that the word ‘only’ in the last half of the quote came after the word ‘can.’ Thus, for years the statement was thought to have read, ‘The sculptor’s hand can only break the spell to free the figures slumbering in the stone.’ I won’t bore you with the details, but through my research I discovered that the word ‘only’ should actually come at the beginning of the sentence. Therefore, the quote should really read, ‘Only the sculptor’s hand can break the spell to free the figures slumbering in the stone.’ You see how it changes the meaning?”

“Yes,” said Markham -distantly, studying the quote. “It changes the emphasis entirely. The sculptor himself becomes of supreme importance, making him much more special-that he and only he has the power to release, to awaken the figures from their sleep inside the marble.”

“Exactly. Of course, Michelangelo is speaking metaphorically of the potential in a block of marble to become something beautiful, as well as the fact that only through the lens of true genius can this potential be seen. But the artist is also speaking of the magical, nothing short of divine connection that he felt between himself and his creations, for it was from God that Michelangelo received not only his talent and inspiration, but also his torment.”

“Go on.”

“The classical tradition in which Michelangelo’s artistry is steeped-that is, the humanistic tradition hearkening back to the ancient Greeks-held that the male body was aesthetically superior to the female. It is a well-known fact that homosexuality was an integral part of ancient Greek culture, but not in the way we think of homosexuality today-or during Michelangelo’s time, for that matter. And remember, of course, that we are just talking about men here, for women in ancient Greece were viewed as little better than livestock. You see, although pretty much any type of sexual exploit was open to the male, exclusive homosexuality was actually frowned upon in ancient Greece. And they most certainly didn’t define a man by his sexual orientation the way we do today. In fact, sexual relations between men-usually between an older man and an adolescent boy between the ages of thirteen and nineteen-were not necessarily seen as a sexual act at all, but as an educational rite of passage into manhood. It was through the exploration of the male body that Greek men could experience the highest form of divinely inspired beauty-a realm, if you will, in which they could walk in the light of the gods. Sometimes the relationship between two males evolved into the deep, spiritual connection of love, and it is for this reason we see in Greek mythology love between two males much more highly prized than love between a man and a woman.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синева небес
Синева небес

В японской литературе появился серийный убийца — персонаж, совершающий многочисленные злодеяния без видимых причин. Ему неведомо раскаяние или представление о грехе. Он не испытывает чувства вины и легко оправдывает содеянное: «Я всегда делаю что-то без особых причин. Вот и людей тоже убивал без особых на то причин. Это похоже на легкую влюбленность, когда маешься от безделья и не знаешь, куда себя деть. Люди очень подвержены такому состоянию». Такова психология этого необычного для японской литературы персонажа, художественное исследование которой представлено в романе «Синева небес» (1990).Соно Аяко (род. в 1931 г.) — одна из наиболее известных писательниц современной Японии. За 50 лет она опубликовала более 40 романов и эссе, переведенных почти на все европейские языки. Творчество ее отмечено многими премиями и наградами, в том числе наградой Ватикана (1979). Будучи убежденной католичкой, Соно Аяко принадлежит к немногочисленной группе японцев, которые, живя в буддийской стране, должны соотносить национальные ценности с христианскими. В «Синеве небес» эта особенность проявилась в безжалостном психологическом анализе, которому подвергнуты главные герои романа.

Аяко Соно , Соно Аяко

Детективы / Про маньяков / Проза / Маньяки / Современная проза