Читаем The Servants of Twilight полностью

"Evelyn expected Tony to be a parish priest," Christine told Charlie Harrison." Maybe eventually a monsignor, perhaps even a bishop. Like I said, she had high standards. But when Tony took his vows, he asked to be assigned to missionary work, and he was-in Africa. Mother was so upset! See, in the Church, like in government, the way you usually move up through the hierarchy is largely through astute politicking. But you can't be a constant, visible presence in the corridors of power when you're stuck in some remote African mission. Mother was furious."

The detective said, "Did he choose missionary work because he knew she'd be against it?"

"No. The problem was Mother saw the priesthood as a way for Tony to bring honor to her and the family. But to Tony, the priesthood was an opportunity to serve. He took his vows seriously."

"Is he still in Africa?"

"He's dead."

Startled, Charlie Harrison said, "Oh. I'm sorry. I-"

"It's not a recent loss," she assured him." Eleven years ago, when I was a high school senior, Tony was killed by terrorists, African revolutionaries. For a while Mother was inconsolable, but gradually her grief gave way to a. sick anger. She was actually angry with Tony for getting himself killed-as if he'd run away like my father before him. She made me feel I ought to make up for how Daddy and Tony had failed her. In my own grief and confusion and guilt… I said I wanted to become a nun, and Evelyn… Mother leaped at the idea. So, after high school, at her urging, I entered the convent… and it was a disaster. "

So much time had passed, yet she could still vividly remember the way the novice's habit had felt when she'd first worn it: the unexpected weight of it; the surprisingly coarse texture of the black fabric; the way she had continually caught the flowing skirts on doorknobs, furniture, and everything else that she passed, unaccustomed as she was to such voluminous clothes.

Being trapped within that venerable uniform, sleeping within a narrow stone cubicle on a simple cot, day after day spent within the dreary and ascetically furnished confines of the convent-it all stayed with her in spite of her efforts to forget. Those Lost Years had been so similar to the suffocating life in the Victorian house in Pamona that, like thoughts of childhood, any recollection of her convent days was apt to put pressure on her chest and make breathing difficult.

"A nun?" Charlie Harrison said, unable to conceal his astonishment.

"A nun," she said.

Charlie tried to picture this vibrant, sensuous woman in a nun's habit.

He simply couldn't do it. His imagination rebelled.

At least he understood why she projected an uncommon inner tranquility.

Two years in a nunnery, two years of long daily sessions of meditation and prayer, two years isolated from the turbulent currents of everyday life were bound to have a lasting effect.

But none of this explained why she exerted such an instant, powerful attraction on him, or why he felt like a randy teenager in her company.

That was still a mystery-a pleasant mystery, but a mystery nonetheless.

She said, "I hung on for two years, trying to convince myself I had a vocation in the sisterhood. No good. When I left the convent, Evelyn was crushed. Her entire family had failed her.

Then, a couple of years later, when I got pregnant with Joey, Evelyn was horrified. Her only daughter, who might've been a nun, instead turned out to be a loose woman, an unwed mother.

She piled the guilt on me, smothered me in it."

She looked down, paused for a moment to compose herself Charlie waited.

He was as good at waiting as he was at listening.

Finally she said, "By that time, I was a fallen-away Catholic.

I'd pretty much lost my religion… or been driven away from it.

Didn't go to Mass any more. But I was still enough of a Catholic to abhor the idea of abortion. I kept Joey, and I've never regretted it."

"Your mother's never had a change of heart?"

"No. We speak to each other, but there's a vast gulf between us. And she won't have much to do with Joey."

" That's too bad."

"Ironically, almost from the day I got pregnant, my life turned around.

Everything's gotten better and better since then. I was still carrying Joey when I went into business with Val Gardner and started Wine & Dine.

By the time Joey was a year old, I was supporting my mother. I've had a lot of success, and it doesn't matter at all to her; it isn't good enough for her, not when I could have been a nun, and not when I am an unwed mother. She still heaps guilt on me each time I see her."

"Well, now I can understand why you're sensitive about it."

"So sensitive that. when all this started with the old woman yesterday. well, in the back of my mind I sort of wondered if maybe it was meant to be."

"What do you mean?"

"Maybe I'm meant to lose Joey. Maybe it's inevitable. Even.

predestined."

" I don't follow you."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер